Testo e traduzione della canzone Joaquín Sabina - Ay! Carmela

Ay Carmela, me duelen tus ojos
Ay Carmela, fa male agli occhi
Sembrando rastrojos
Semina stoppie
Canela en la nieve.
Cannella neve.
Como dos carabelas,
Come due navi,
Tan pintas, tan niñas, tan leves.
Come si dipinge, come le ragazze, in modo lieve.

Minifalda
Mini-skirt
Con bici a la espalda
Con indietro moto
Y nariz indiscreta,
E il naso indiscreto
Poco más que decir.
Poco altro da dire.
Urge sobrevivir
Urge sopravvivere
Te mereces un novio poeta
Ti meriti un ragazzo poeta

No me pidas que muera por tí
Non chiedetemi di morire per te
Lo que queda de mí
Ciò che resta di me
Se subasta a la mejor postora
L'asta al miglior offerente
Como un parco motín
Come un ammutinamento magro
En el barco ruín de la aurora.
Sulla rovina barca dell'alba.

No me obligues a hacerte la ola
Non farmi fare l'onda
Sigue sola tu camino
Mantenere una buona strada
Al fin y al cabo ni sé ni sabo
Alla fine della giornata anche non sapere sabo
Cuánto nos cobra el destino.
Come destinazione ci addebita.

En los bares del foro
Nei bar del forum
Rompías el guión
Rompías lo script
De una peli con final feliz.
In un film a lieto fine.
No había rubia en el coro
C'era bionda nel coro
Más loro ni más Norma Jean.
Sempre più Norma Jean pappagallo.

Y después de la feria y el cole,
E dopo lo spettacolo e la scuola,
La histeria y el miedo;
L'isteria e la paura;
Si te da por contar
Se si arriva a dire
Hombros donde llorar
Spalle dove piangono
Va a sobrarte una mano y seis dedos.
Sarà sobrarte una mano e sei dita.

No me canso de hablarte
Non mi stanco mai di parlare
Aunque pronto mi voz
Ma ben presto la mia voce
Suene a grano de arroz repetido
Anello ripetuto chicco di riso
Y desampararte es jugar
E desampararte sta giocando
A los fuegos de azar del olvido.
Un incendio oblio casuale.

Nada amanece, todo envejece,
Niente albe, tutte le età,
Plancha tu velo de tul.
Stirare il tuo velo di tulle.
Tal vez mañana a tu ventana
Forse domani alla tua finestra
Llamé otro príncipe azul.
Ho chiamato un altro principe.

Y no sé de qué modo
Io non so come
Dejar de adorarte sin duelo
Fermare culto senza duello
Entre nunca y quién sabe.
Tra mai e chi lo sa.
Cuando quemes tus naves
Quando si bruciano i ponti
No me pierdas las llaves del cielo.
Mi mancano le chiavi del paradiso.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P