Testo e traduzione della canzone Manuellsen - Fliegen

Komm wir fliegen weit weg
Vieni voliamo via lontano
Wo uns keiner kennt
Dove nessuno ci conosce
Wo wir nur für uns zwei sind
Dove siamo solo noi due
Ganz allein
tutto da solo

Komm wir fliegen weit weg
Vieni voliamo via lontano
Wo uns keiner kennt
Dove nessuno ci conosce
Wo wir nur für uns zwei sind
Dove siamo solo noi due
Ganz allein
tutto da solo

Uh - Baby du bewegst dich so smoove, jeder hier im Club sieht dir zu
Uh - Baby si sposta così Smoove voi, tutti qui al club si vede su

Und ich sag Ah - Baby komm verrat mir deinen Namen
E dico Ah - Baby venire mi tradisce il proprio nome
Vielleicht kannst du später mit mir fahren
Forse si può guidare con me più tardi

Doch ich sag Ih - Einer deiner Freundin ist zuviel, denn ihr fehlt der gewisse Stil
Ma dico Ih - Uno di tua ragazza è troppo, perché manca il certo stile

Seh dich im Clublicht, du bist (?????), doch ist kalt hier , ab in die Sonne. Ich hab die Tickets und du den Body, ich wart im Hoten, in der Lobby
Ci vediamo al Light Club, sei (?????), ma è freddo qui, fuori al sole. Ho preso i biglietti e il Corpo, aspetto in Hoten, nella hall

Denn du stehst wie ne Blöde an der Bar, komm ich zeig dir das Leben eines Stars, komm wir fliegen. Komm wir fliegen
Perché si sta in piedi come ne stupido al bar, vi mostrerò la vita di una stella, vengo voliamo. Vieni voliamo

Komm wir fliegen los und es hängt nicht ab von Geld, zeig dir den Weg aus dem ghetto in die Welt, komm wir fliegen. Komm wir fliegen
Vieni voliamo via e non dipende in money'll mostrano la via d'uscita dal ghetto nel mondo, arriviamo in volo. Vieni voliamo

Komm wir fliegen weit weg
Vieni voliamo via lontano
Wo uns keiner kennt
Dove nessuno ci conosce
Wo wir nur für uns zwei sind
Dove siamo solo noi due
Ganz allein
tutto da solo

Ich sag eins - Vor drei uhr bist du meins, ich lieb es wie du scheinst
Vi dico una cosa - 03:00 prima di sei mio, mi piace come ti sembra

Und ich sag zwei - London, Paris bist du dabei
E dico due - Londra, Parigi che stai facendo
Versprech dir ne besondere Zeit
Promettimi che ne tempo speciale

Und ich sag drei - Anschnallen ready to fly
E dico tre - Allacciate le cinture pronto a volare
Wie ein "the shit limit is the sky"
Come "il limite di merda è il cielo"

Seh dich im Clublicht, du bist (?????), doch ist kalt hier, ab in die Sonne. Ich hab die Tickets und du den Body, ich wart im Hoten, in der Lobby
Ci vediamo al Light Club, sei (?????), ma è freddo qui, fuori al sole. Ho preso i biglietti e il Corpo, aspetto in Hoten, nella hall

Denn du stehst wie ne Blöde an der Bar, komm ich zeig dir das Leben eines Stars, komm wir fliegen. Komm wir fliegen
Perché si sta in piedi come ne stupido al bar, vi mostrerò la vita di una stella, vengo voliamo. Vieni voliamo

Komm wir fliegen los und es hängt nicht ab von Geld, zeig dir den Weg aus dem ghetto in die Welt, komm wir fliegen. Komm wir fliegen
Vieni voliamo via e non dipende in money'll mostrano la via d'uscita dal ghetto nel mondo, arriviamo in volo. Vieni voliamo

Komm wir fliegen weit weg
Vieni voliamo via lontano
Wo uns keiner kennt
Dove nessuno ci conosce
Wo wir nur für uns zwei sind
Dove siamo solo noi due
Ganz allein
tutto da solo

Nazar:
Nazar:
Komm wir fliegen durch die Nacht
Vieni voliamo per tutta la notte
Lassen alles hinter uns liegen
Lasciare tutto dietro di noi siamo
Wie soll dieses Leben uns jemals zur Vernumpft kriegen?
Come è questa vita raggiungere Vernumpft noi mai?
Wir geben alles
Diamo tutto
Aber fliegen bis wir stürzen
Ma volare fino a quando non rovesciamo
Unsere Seiten sind einfach zu verschieden wie ein Würfel
Le nostre pagine sono semplicemente troppo diversa, come un cubo
Guck wir flüchten uns ins Nachtleben
Guardiamo ci rifugiamo nella vita notturna
Schlicht um zu verdrängen
Semplice da spostare
Und was haben die uns aufmachen nicht mehr zu erkennen
E che hanno la volontà non è più riconoscibile sorgere
Wir sind gezeichnet vom Alltag und fliegen um uns frei zu fühlen, ich lass mich von nichts mehr provuzieren es lässt mich einfach kühl
Siamo attratti dalla vita di tutti i giorni e volare intorno a noi di sentirsi liberi, mi lascio provuzieren di qualsiasi cosa si fa semplicemente me cool
Setz mich an die Bar
Mi ha messo la barra
Check zwei Flaschen Hennessy
Controllare due bottiglie di Hennessy
Und schon gibt mir die Kellnerin ins Netz
E già mi dà la cameriera in rete
Wie beim Tennisspiel
Come il gioco
Erst jetzt, kann ich runterkomm, und krieg meinen Kopf frei
Solo ora, posso giù, vieni a ottenere la mia testa chiara
Zum ersten Mal nach langer Zeit bin ich Offline
Per la prima volta dopo tanto tempo Sono offline
Ich habe einfach überall Flügel ausgebreitet
Ho ovunque diffondere le ali
Trotz der Lügen und der Scheiße, heute fühl ich mich wie 13
Nonostante le bugie e la merda, ora mi sento come 13
Kann ich irgendwas verändern
Posso cambiare qualcosa
Einfach so? Werd ich nie erfahren, ich bin zufrieden doch bin froh das ich Fliegen kann
Proprio così? Avrò mai imparare, sono soddisfatto, ma sono contento che posso volare

Manuellsen (again):
Manuellsen (nuovo):
Denn du stehst wie ne Blöde an der Bar, komm ich zeig dir das Leben eines Stars, komm wir fliegen. Komm wir fliegen
Perché si sta in piedi come ne stupido al bar, vi mostrerò la vita di una stella, vengo voliamo. Vieni voliamo

Komm wir fliegen los und es hängt nicht ab von Geld, zeig dir den Weg aus dem ghetto in die Welt, komm wir fliegen. Komm wir fliegen
Vieni voliamo via e non dipende in money'll mostrano la via d'uscita dal ghetto nel mondo, arriviamo in volo. Vieni voliamo

Komm wir fliegen weit weg
Vieni voliamo via lontano
Wo uns keiner kennt
Dove nessuno ci conosce
Wo wir nur für uns zwei sind
Dove siamo solo noi due
Ganz allein
tutto da solo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P