Testo e traduzione della canzone Xavier Naidoo - FÜHr' Mich Ans Licht

Deinen Namen trägt mein Herz
Il suo nome porta il cuore
Dein Fehlen ist mein Schmerz
La vostra assenza è il mio dolore
So rein zu sein wie du
Per essere così puro come si
Zeig' wie ich das tu'
Mostra 'come me, che'

Du gibst mehr als du hast
Si dà più di quanto si
Du liebst mehr als du hasst
Tu ami più di odi
Du siehst mehr als du fasst
Si vede più che hai capito
Fällst niemandem zur Last
Autunno a chiunque di caricare

Pass nur auf, wenn du gehst
Passare solo se si va
Wenn du deine Pläne hegst
Se si tiene i vostri piani
Was Freunde schafften, pflegst
Che gestiti amici pflegst
Denn bist du unterwegs
Perché sei in movimento
Zähl' ich die Tage
Contare 'I giorni
Ich erhebe die Klage
Alzo l'azione

Führ mich ans Licht
Guidami nella luce
Ich enttäusch' dich nicht
Ho deluso 'non ti
(2x)
(2x)

Wir werden teilen, was ich hab'
Condivideremo quello che ho
Du wirst prüfen, was ich sag
Ti consideri quello che dico
Geben, was ich dir gab
Dare quello che ho dato
Ich warte auf den Tag
Sto aspettando il giorno

Du wirst sehen ich mach' wahr
Vedrai che porto vero
Was vor dir noch keiner sah
Che altro nessuno ha visto prima di te
Ich bau' dir deine Welt
Costruisco te il tuo mondo
Ich wär' so gern dein Held
Got mia mente come il tuo eroe
Du verläßt nur mein Haus wenn du gehst
Potrai lasciare la mia casa solo quando si va
Du wirst ernten was du säst
Si raccoglieranno ciò che si semina
Sieh' zu, daß du alles verstehst
Vista 'a che si capisce tutto
Denn bist du unterwegs
Perché sei in movimento

Zähl' ich die Tage
Contare 'I giorni
Ich erhebe die Klage
Alzo l'azione

Führ mich ans Licht
Guidami nella luce
Ich enttäusch' dich nicht
Ho deluso 'non ti
(2x)
(2x)

Du bist noch lang' nicht in Sicht
Sei ancora lunga 'in vista
Weißt deinen Namen wohl noch nicht
Conosci il tuo nome non è ben
Dein Wort hat kein Gewicht
La tua parola non ha alcun peso
Doch ich schreib' dir dein Gedicht
Ma vi scrivo la tua poesia
Ich bin dein, du bist mein
Io sono tuo, tu sei mio
Ich werd' vor dir für dich schreien
Mi viene da piangere per voi per voi
Wann wirst du bei mir sein?
Quando si sarà con me?
Ohne dich bin ich allein
Senza di te sono solo
Du bist der Spross unseres Baum's
Tu sei il figlio del nostro albero di
Die Erfüllung meines Traum's
La realizzazione del mio sogno di
Du bist der, der mich in sich trägt
Sei tu quello che mi porta in sé
Und bist du auf deinem Weg
E tu sei sulla buona strada
Zähl' ich die Tage
Contare 'I giorni
Ich erhebe die Klage
Alzo l'azione

Führ mich ans Licht
Guidami nella luce
Ich enttäusch' dich nicht
Ho deluso 'non ti
(2x)
(2x)

Du gibst mehr als du hast
Si dà più di quanto si
Du liebst mehr als du hasst
Tu ami più di odi
Du siehst mehr als du fasst
Si vede più che hai capito
Fällst niemandem zur Last
Autunno a chiunque di caricare

Pass nur auf, wenn du gehst
Passare solo se si va
Wenn du deine Pläne hegst
Se si tiene i vostri piani
Was Freunde schafften, pflegst
Che gestiti amici pflegst
Denn bist du unterwegs
Perché sei in movimento
Zähl' ich die Tage
Contare 'I giorni
Ich erhebe die Klage
Alzo l'azione

Führ mich ans Licht
Guidami nella luce
Ich enttäusch' dich nicht
Ho deluso 'non ti
(2x)
(2x)

Ich zähle die Tage
Conto i giorni
Ich erhebe die Klage
Alzo l'azione

Führ mich ans Licht
Guidami nella luce
Ich enttäusch' dich nicht
Ho deluso 'non ti
(6x)
(6x)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P