Testo e traduzione della canzone Xavier Naidoo - Sie Sieht Mich Nicht - Überarbeitete Version

Wenn sie vorbeigeht, dann scheint es wie ein Feuerwerk.
Se passa, quindi sembra un fuoco d'artificio.
Vor einem Himmel ist es sie, die ich bemerk.
Contro un cielo è questo che quando vedo.
Ihre Königlichkeit ist nur einen König wert.
Vostra maestà vale solo un re.
Und ich bin wenig königlich.
E io sono un po 'regale.
Sie sieht mich einfach nicht.
Proprio non mi vedi.

Wenn sie tanzt, dann tanzt alles, ihre Öffnung an.
Quando balla, poi pugni tutto in bocca.
Alles erhellt sich im Licht, dieser Tag.
Ogni cosa è illuminata alla luce di questo giorno.
Sie hat die Anmut und die Reinheit, die die anderen nicht haben.
Lei ha la grazia e la purezza, che gli altri non lo fanno.
Sie hat alles, was ich nicht hab.
Ha tutto ciò che non ho fatto.
Sie sieht mich einfach nicht.
Proprio non mi vedi.

Je mehr ich mich ihr näher, desto ungeschickter bin ich.
Il più io sono più vicino a lei, il più scomodo che sono.
Mein Körper, meine Stimme, mein Gesicht.
Il mio corpo, la mia voce, la mia faccia.
Es gibt Grenzen, die man trotz Millionen von Soldaten wegwischt,
Ci sono dei limiti che possono spazzare via, nonostante milioni di soldati,
aber unsere überwindet man nicht.
ma non possiamo superare.

Er hat Stil, ist delikat, bedient sich Gesten so zart.
E 'lo stile è delicato, i gesti così delicati usi.
Das leichte Leben dieser Welt ist seine Art.
La vita facile di questo mondo è il suo modo
Er ist so sehr auch das, was er nicht zu sein vermag.
Lui è così molto bene ciò che non può essere.
Doch die Frauen wissen nicht von diesen Dingen, wenn er spricht.
Ma le donne non sanno di queste cose quando parla.
Sie sieht mich einfach nicht.
Proprio non mi vedi.

Man kann so vieles ändern, wenn man zu kämpfen bereit
È possibile cambiare così tanto quando sei pronto a combattere
ist, aber nicht diese Ungerechtigkeit.
ma non è questa ingiustizia.

Wenn sie vorbeigeht, dann scheint es wie ein Feuerwerk.
Se passa, quindi sembra un fuoco d'artificio.
Vor einem Himmel ist es sie, die ich bemerk.
Contro un cielo è questo che quando vedo.
Ihre Königlichkeit ist nur einen König wert.
Vostra maestà vale solo un re.
Ein Anderer als ich. Ich bin wenig königlich.
Qualcun altro di me. Sono un po 'regale.

Sie sieht mich einfach nicht. Sie sieht mich einfach nicht....
Proprio non mi vedi. È solo che non mi vedi ....


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P