Down In Waterford Town on a cold winter's night
Down In Waterford Town in una fredda notte d'inverno
All the turf fires were burning when I first saw the light
Tutti i fuochi di torba ardevano quando ho visto la luce
And a drunken old midwife went tipsy with joy
E una vecchia levatrice ubriaco è andato brillo di gioia
As she danced round the floor with her slip of a boy
Mentre ballava intorno pavimento con il suo slittamento di un ragazzo
Singing ban-ya-na mo if an-ga-na (Gaelic)
Cantare ban-ya-na mo se un-ga-na (gaelico)
And the juice of the barley for me
E il succo di orzo per me
Now when I was a lad about eight years or so
Ora, quando ero un ragazzo su otto anni o giù di lì
With me books and me pencils to school I did go
Con me i libri e me matite a scuola sono andato
To the dirty old school house without any door
Per la casa vecchia scuola sporco senza porte
Where lay the school master blind drunk on the floor
Dove posare il maestro di scuola cieco ubriaco sul pavimento
Singing ban-ya-na mo if an-ga-na
Cantare ban-ya-na mo se un-ga-na
And the juice of the barley for me
E il succo di orzo per me
Now At learning I wasn't a genius I'm thinking
Ora Al apprendimento non ero un genio sto pensando
But I soon bet the master entirely of drinking
Ma presto scommetto che il padrone del tutto di bere
Not a wake or a wedding for five miles around
Non una scia o un matrimonio per cinque chilometri intorno
But meself in the corner was sure to be found
Ma meself in un angolo era sicuro di essere trovato
Singing ban-ya-na mo if an-ga-na
Cantare ban-ya-na mo se un-ga-na
And the juice of the barley for me
E il succo di orzo per me
Then One Sunday the preacher said i'd cooked me goose
Poi Una Domenica il predicatore ha detto che mi avrebbe cucinato oca
Said "You'll end up one day with your neck in a noose
Disse: "Tu finirai un giorno con il collo in un cappio
And you'll dance a fine jig between heaven and hell"
E potrai ballare un bel giga tra paradiso e inferno "
And his words they did frighten me truth for to tell
E le sue parole che mi hanno spaventano verità da raccontare
Singing ban-ya-na mo if an-ga-na
Cantare ban-ya-na mo se un-ga-na
And the juice of the barley for me
E il succo di orzo per me
So the very next day when the dawn it did break
Così il giorno dopo, quando l'alba faceva pausa
I went to the vestry, the pledge for to take
Sono andato alla sacrestia, il pegno per prendere
And there in a room they all sat in a bunch
E lì in una stanza tutti si sedettero in un mazzo
Round a big roaring fire drinking tumblers of punch
Turno di un grande fuoco scoppiettante bere bicchieri di punch
Singing ban-ya-na mo if an-ga-na
Cantare ban-ya-na mo se un-ga-na
And the juice of the barley for me
E il succo di orzo per me
So from that day to this I have wandered alone
Così da quel giorno a questo ho vagato da solo
I'm a jack of all trades and I'm master of none
Sono un tuttofare e io sono maestro di nessuno
With the sky for me roof and the earth for me floor
Con il cielo per me il tetto e la terra per me pavimento
And I'll finish my days drinking whiskey galore
E io finirò i miei giorni bere whisky a bizzeffe
Singing ban-ya-na mo if an-ga-na
Cantare ban-ya-na mo se un-ga-na
And the juice of the barley for me
E il succo di orzo per me