Testo e traduzione della canzone Francis Cabrel - Petite Marie

Petite Marie, je parle de toi
La piccola Marie, io parlo di te
Parce qu'avec ta petite voix
Perché con la tua piccola voce
Tes petites manies, tu as versé sur ma vie
Le tue manie, tu hai versato sulla mia vita
Des milliers de roses
Migliaia di rose
Petite furie, je me bats pour toi
Poco furia, mi batto per voi
Pour que dans dix mille ans de ça
Per diecimila anni di esso
On se retrouve à l'abri, sous un ciel aussi joli
Ci incontriamo al rifugio, in un così bel cielo
Que des milliers de roses
Migliaia di rose

Je viens du ciel et les étoiles entre elles
Io vengo dal cielo e le stelle insieme
Ne parlent que de toi
Parlare solo di te
D'un musicien qui fait jouer ses mains
Da un musicista che gioca la sua mano
Sur un morceau de bois
Su un pezzo di legno

De leur amour plus bleu que le ciel autour
La loro più blu il cielo intorno amore
Petite Marie, je t'attends transi
La piccola Marie, sto aspettando di transizione
Sous une tuile de ton toit
Sotto il tuo tegola
Le vent de la nuit froide me renvoie la ballade
Il vento della notte fredda mi manda la ballata
Que j'avais écrite pour toi
Ho scritto a voi

Petite furie, tu dis que la vie
Poco furore, si dice che la vita
C'est une bague à chaque doigt
Ciò è un anello su ogni dito
Au soleil de Floride, moi mes poches sont vides
Il sole della Florida, me le mie tasche sono vuote
Et mes yeux pleurent de froid
E i miei occhi l'acqua fredda

Je viens du ciel et les étoiles entre elles
Io vengo dal cielo e le stelle insieme
Ne parlent que de toi
Parlare solo di te
D'un musicien qui fait jouer ses mains
Da un musicista che gioca la sua mano
Sur un morceau de bois
Su un pezzo di legno
De leur amour plus bleu que le ciel autour
La loro più blu il cielo intorno amore

Dans la pénombre de ta rue
Nel buio della tua strada
Petite Marie, m'entends-tu ?
Petite Marie, mi senti?
Je n'attends plus que toi pour partir...
Non vedo l'ora per voi di lasciare ...
Dans la pénombre de ta rue
Nel buio della tua strada
Petite Marie, m'entends-tu ?
Petite Marie, mi senti?
Je n'attends plus que toi pour partir...
Non vedo l'ora per voi di lasciare ...

Je viens du ciel et les étoiles entre elles
Io vengo dal cielo e le stelle insieme
Ne parlent que de toi
Parlare solo di te
D'un musicien qui fait jouer ses mains
Da un musicista che gioca la sua mano
Sur un morceau de bois
Su un pezzo di legno
De leur amour plus bleu que le ciel autour
La loro più blu il cielo intorno amore


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Francis Cabrel - Petite Marie video:
P