Testo e traduzione della canzone Sinik - Dis-Leur 2 Ma Part

Dites à la France qu'on a 20 ans d'moyenne
Dite al Francia, che ha 20 anni di media
Qu'on vient pour l'entailler, qu'on est tous enragés,
Veniamo per l'hacking, siamo tutti matti,
Que dans les airs on aimerait's'envoyer
E nell'aria che aimerait's'envoyer
Dites-leur aussi qu'on est coupable mais loin d'être apeurés
Dite loro che anche noi siamo colpevoli, ma lungi dall'essere spaventati
Violents car aux Ulis c'est à coups d'battes que les histoires se règlent
Les Ulis violenta perché è colpi di pipistrelli che sono impostati storie
Dites aux flics que dans les blocs tout l'monde deal
Dillo ai poliziotti in blocchi in tutto il mondo affare
Que l'monde est tout petit, on s'reverra ça s'est c'que tout l'monde dit
Che il mondo è molto piccolo, s'reverra ha tutto il mondo dice
Dites aux parents que les mauvais ont remplacé les bons
Dire ai genitori che hanno sostituito buono cattivo
Leurs gosses déconnent ils ont quitté l'école pour faire les cons
I loro figli déconnent hanno lasciato la scuola per fare gli idioti
Dites aux voisins que j'les aime pas, que j'ferai pas d'efforts
Dite ai vicini di casa 'em non piace che nessuno sforzo j'ferai
Qu'ils mangent du porc moi dès l'matin j'met du pe-ra très fort
Mangiano carne di maiale da me la mattina ho messo molto forte pe-ra
Et dites aux profs que j'suis seul tout sur ma putain d' planète
E dire agli insegnanti che sono tutto solo sul mio fuckin 'pianeta
Que la drogue nous a eu, que dans la rue j'en vois plus d'un planer
Il farmaco noi aveva in strada vedo più di una scivolata
Dites à mes frères qui sont en tôle que j'les aime
Dite ai miei fratelli che sono in 'em come quel foglio
Que j'pense à leur mi-fa que j'fais le nécessaire et que j'les aide
J'pense che la loro mid-fa j'fais che la necessaria e aiutare 'em
Dites aux pétasses qui passent te voir quand tu brasses
Dillo troie che vanno che si vede quando si nuota
Que l'amour est mort, c'est soit tu baises soit tu t'casses
Che l'amore è morto, è sia vaffanculo Oppure si t'casses
Allez leur dire que leur argot fait peur comme un brako
Vai a dire loro che il loro gergo paura come Brako
Que tout est éphémère même Ronaldo peut finir au mac do
Tutto è effimero, anche Ronaldo può finire il macabro

Alors allez leur dire toutes ces choses,
Quindi, andare dire loro tutte queste cose,
Dites leur bien que Sinik parle en connaissance de cause
Dite loro che Sinik parla consapevolmente

Dites à ma haine qu'elle me blesse, qu'elle flingue la jeunesse
Di 'a mio odio mi ha fatto male, lei GAT giovanile
Dites à ma mère que je saigne
Dire a mia madre sanguino
Dites à Le Pen que j'le ...
Dillo che Le Pen j'le ...
Dites aux matons qu'j'aurai leur peau
Dillo guardie carcerarie qu'j'aurai loro pelle
Quand ils s'ront dans les pommes
Quando s'ront nelle mele
Que Dieu leur fera payer de s'être cru fort en enfermant des Hommes
Dio li farà pagare per aver creduto in uomini forti di cinta
Et dites à Georges, qu'Oussama leur a bien coupé l'souffle
E dire che Osama George ha tagliato il fiato
Mais dites aux New Yorkais que les barbus ne sont pas tous des ouf
Ma dire newyorkesi che la barba non sono tutti Ouf
Et dites aux riches que la vrai vie, n'est pas aux quartiers chics
E dire i ricchi che la vita reale non è quello di uptown
Les mômes sont ivres, ne peuvent plus vivre sans la bagarre et l'shit
I bambini sono ubriachi, non può vivere senza combattere e merda
Dites aux médecins que ma douleur exagère
Dite ai medici che il mio dolore esagera
Chaque jour la même dit au Maire que j'aime sa mère
Ogni giorno lo stesso ha detto il sindaco mi piace la sua madre

Alors dites leur que c'est chaud sa tire
Poi dire loro che è caldo deriva il suo
Que Sinik a des choses à dire
Sinik che ha qualcosa da dire

Dites à nos potes qui sont partis trop tôt
Dire ai nostri amici che hanno lasciato troppo presto
Qu'on n'oublie pas, que les photos sont toujours là,
Non dimentichiamo, che le foto sono ancora lì,
Que certaines choses ne se disent pas
Alcune cose non dicono
Dites à Nabil et à Karim que je les remercie
Dicono Nabil Karim e ringrazio
Quoi qu'il arrive leur nom est gravé sur mes disques
Qualunque cosa accada loro nome è inciso sul mio record
Dites aux enfants que les études sont bénéfiques
Dite ai bambini che gli studi sono favorevoli
Que les poucaves qui baisent entre eux feront des bébés flics
Che poucaves li cazzo poliziotti bambini
Dites aux racistes que de nos jours le monde est en couleur
Lasciate razzista che al giorno d'oggi il mondo è a colori
Dollars, douleurs, dans mon couplet beaucoup d'peur
Dollari, il dolore nel mio verso molti temono
Dites à Wilfrid et à Christophe que leurs gosses sont les miens
Dillo Wilfrid Christophe ei loro figli sono miei
Ne leur dites pas qu'j'ai du sang sur les mains
Non dire qu'j'ai il loro sangue sulle loro mani
On fait rien d'mal alors dis-le à la gardienne
Abbiamo fatto niente di male poi dire al custode
l'Alcool frappe à la tête alors m'amène à la tienne
L'alcol bussa alla testa poi mi porta alla tua
Dites à l'huissier que tout petit j'l'ai vu volé mes meubles
Dillo l'ufficiale giudiziario che piccola astina visto mi ha rubato il mobilio
Que si j'le croise y aura des morts dans l'émeute
Se croci j'le saranno morti nella rivolta
Dites leur que c'est chaud, ça tire
Dite loro che è caldo, disegna
Que Mals'1 a des choses à dire
Mals'1 che ha qualcosa da dire


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P