Testo e traduzione della canzone Adriana Varela - Ninguna

Esta puerta se abrio para tu paso.
La porta si aprì al tuo passo.
Este piano temblo con tu canción.
Questo pianoforte tremava con la tua canzone.
Esta mesa, este espejo y estos cuadros
Questa tabella, questo specchio e queste immagini
guardan ecos del eco de tu voz.
echo echo salvato la tua voce.
Es tan triste vivir entre recuerdos...
E 'così triste per vivere tra i ricordi ...
Cansa tanto escuchar ese rumor
Così stanco di sentire quella voce
de la lluvia sutil que llora el tiempo
di pioggia tempo a piangere sottile
sobre aquello que quiso el corazón...
su quello che volevano il cuore ...

No habra ninguna igual, no habra ninguna,
Non ci sarà nessun stessa, non ci sarà,
ninguna con tu piel y con tu voz.
uno con la tua pelle e la tua voce.
Tu piel, magnolia que mojo la luna.
La tua pelle, Mojo Magnolia Luna.
Tu voz, murmullo que entibio el amor.
La tua voce riscaldato amore mormorio.
No habra ninguna igual,
Non ci sarà uguale,
todas murieron,
tutti morti,
desde el momento que dijiste adios...
dal momento in cui hai detto addio ...

Cuando quiero alejarme del pasado,
Quando ho voglia di allontanarsi dal passato,
es inutil, ... me dice el corazón,
è inutile, ... cuore mi dice,
ese piano, esa mesa y esos cuadros,
quel pianoforte, quel tavolo e quelle immagini,
guardan ecos del eco de tu voz.
echo echo salvato la tua voce.
En un album azul estan los versos
In blu sono l'album versi
que tu ausencia cubrio de soledad,
la tua assenza coperto di solitudine,
es la triste ceniza del recuerdo,
Ash è i tristi ricordi,
nada más que ceniza, nada mas...
altro che cenere, niente di più ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P