She paints her fingers with a close precision
Lei dipinge le dita con una stretta di precisione
He starts to notice empty bottles of gin
Si comincia a notare le bottiglie vuote di gin
And takes a moment to assess the sin
E prende un momento per valutare il peccato
She's paid for
Ha pagato per
A lonely speaker in a conversation
Un oratore solitario in una conversazione
Her words are swimming through his ears again
Le sue parole sono il nuoto attraverso le orecchie di nuovo
There's nothing wrong with just a taste of what you've
Non c'è niente di sbagliato con solo un assaggio di ciò che hai
paid for
pagato per
Say what you mean
Dite quello che vuoi dire
Tell me I'm right
Dimmi che ho ragione
And let the sun rain down on me
E lasciare che la pioggia sole su di me
Give me a sign
Dammi un segno
I want to believe
Voglio credere
Woah, Mona Lisa,
Woah, Mona Lisa,
You're guaranteed to run this town
Avrete la garanzia di Run This Town
Woah, Mona Lisa,
Woah, Mona Lisa,
I'd pay to see you frown
Pagherei per vederti cipiglio
He senses something, call it desperation
Sente qualcosa, chiamare disperazione
Another dollar, another day
Un altro dollaro, un altro giorno
And if she had the proper words to say,
E se avesse avuto le parole giuste da dire,
She would tell him
Lei gli avrebbe detto
But she'd have nothing left to sell him
Ma lei avrebbe avuto nulla da vendere lui
Say what you mean
Dite quello che vuoi dire
Tell me I'm right
Dimmi che ho ragione
And let the sun rain down on me
E lasciare che la pioggia sole su di me
Give me a sign
Dammi un segno
I want to believe
Voglio credere
Woah, Mona Lisa,
Woah, Mona Lisa,
You're guaranteed to run this town
Avrete la garanzia di Run This Town
Woah, Mona Lisa,
Woah, Mona Lisa,
I'd pay to see you frown
Pagherei per vederti cipiglio
Mona Lisa, wear me out
Mona Lisa, indossare me out
Pleased to please Ya
Soddisfatto per compiacere Ya
Mona Lisa, wear me out
Mona Lisa, indossare me out
Say what you mean
Dite quello che vuoi dire
Tell me I'm right
Dimmi che ho ragione
And let the sun rain down on me
E lasciare che la pioggia sole su di me
Give me a sign
Dammi un segno
I want to believe
Voglio credere
Woah, Mona Lisa,
Woah, Mona Lisa,
You're guaranteed to run this town
Avrete la garanzia di Run This Town
Woah, Mona Lisa,
Woah, Mona Lisa,
I'd pay to see you frown
Pagherei per vederti cipiglio
Say what you mean
Dite quello che vuoi dire
Tell me I'm right
Dimmi che ho ragione
And let the sun rain down on me
E lasciare che la pioggia sole su di me
Give me a sign
Dammi un segno
I want to believe
Voglio credere
There's nothing wrong with just a taste of what you've
Non c'è niente di sbagliato con solo un assaggio di ciò che hai
paid for
pagato per