Testo e traduzione della canzone Panic! At The Disco - Memories

He was the congregation's vagrant
Era vagabondo della congregazione
With an unrequited love
Con un amore non corrisposto
When your passion's exaltation,
Quando l'esaltazione della tua passione,
Then finding refuge is not enough
Poi trovare rifugio non è sufficiente

She was the youngest of the family
Era la più giovane della famiglia
And the last to be let go
E l'ultimo ad essere lasciato andare
When they decided they would try
Quando decisero che avrebbero cercato
And make it on their own
E fare da soli

Oh memories, where'd you go
Oh ricordi, Dove sei
You were all I've ever known
Tu eri tutto quello che abbia mai conosciuto
How I miss yesterday
Come mi manca ieri
And how I let it fade away
E come ho lasciato svanire
Where'd you go? (oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh)
Dove sei andato? (Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh)

When July became December
Quando luglio è diventato dicembre
Their affection fought the cold
Il loro affetto combattuto il freddo
But they couldn't quite remember
Ma non riuscirono a ricordare
What inspired them to go
Cosa ha ispirato loro di andare

And it was beautifully depressing
Ed è stato bello deprimente
Like a streetcar named desire
Come un tram chiamato desiderio
They were fighting for their love
Stavano combattendo per il loro amore
That had started growing tired
Che aveva iniziato crescente stanco

Oh memories, where'd you go
Oh ricordi, Dove sei
You were all I've ever known
Tu eri tutto quello che abbia mai conosciuto
How I miss yesterday
Come mi manca ieri
And how I let it fade away
E come ho lasciato svanire
(Don't fade away)
(Non svaniscono)

When the money lost momentum
Quando il denaro perso slancio
And the bills were piling high
E le bollette si accumulavano alta
Then the smile had finally faded
Poi il sorriso si era finalmente sbiadito
From the apple of their eye
Dalla pupilla dell'occhio

They were young and independent
Erano giovani e indipendenti
And they thought they had it planned
E loro pensavano di avere essa previsto
Should've known right from the start,
Dovuto saperlo fin dall'inizio,
You can't predict the end
Non è possibile prevedere la fine

Oh memories, where'd you go
Oh ricordi, Dove sei
You were all I've ever known
Tu eri tutto quello che abbia mai conosciuto
How I miss yesterday
Come mi manca ieri
And how I let it fade away
E come ho lasciato svanire
Oh memories, where'd you go? (oh oh oh)
Oh ricordi, Dove sei andato? (Oh oh oh)
You were all I've ever known
Tu eri tutto quello che abbia mai conosciuto
How I miss yesterday
Come mi manca ieri
And how I let it fade away
E come ho lasciato svanire
(Don't fade away)
(Non svaniscono)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P