Testo e traduzione della canzone Nields - Julia (Not Julia)

Julia makes up lies for children;
Julia costituisce bugie per i bambini;
she only wants to be their friend.
lei vuole solo essere loro amico.
Julia turns her mirrors to the wall;
Julia trasforma i suoi specchi al muro;
she only wants to begin again.
lei vuole solo ricominciare.

And Julia, do you have a friend
E Julia, hai un amico
who can wash away your sins?
che si può lavare via i tuoi peccati?
And if there's no one in your life,
E se non c'è nessuno nella tua vita,
does that mean you can't begin?
vuol dire non si può iniziare?

Hey, Julia, can you make it on your own?
Ehi, Julia, si può fare da soli?
Hey, Julia, don't you know this is your home?
Ehi, Julia, non si sa questa è la tua casa?

Julia sleeps with diamond earrings;
Julia dorme con orecchini di diamanti;
she thinks of it as a test.
lei pensa che sia un test.
Julia keeps razors by her bed;
Julia mantiene rasoi dal suo letto;
she doesn't know what she'll cut next.
lei non sa quello che ti taglio successivo.

And Julia, do you have a friend
E Julia, hai un amico
who will take you far away?
che vi porterà lontano?
And if there's no one sleeping next to you
E se non c'è nessuno dorme accanto a te
does that mean you have to stay?
vuol dire che devi stare?
Hey, Julia, can you make it on your own?
Ehi, Julia, si può fare da soli?
Hey, Julia, don't you know this is your home?
Ehi, Julia, non si sa questa è la tua casa?

Julia paints a garden on her wall
Julia dipinge un giardino sul suo muro
the door is open to let the breezes blow.
la porta è aperta per consentire il colpo brezze.
Julia dances in the shade and in the light
Julia danze all'ombra e alla luce
Julia dances to make her garden grow.
Julia balla per farla giardino crescere.
And Julia, do you have a friend
E Julia, hai un amico
who will ease you of your pain?
che faciliterà voi del vostro dolore?
And if there's no one you can cradle
E se non c'è nessuno che puoi culla
does that mean you can't be saved?
vuol dire che non può essere salvato?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P