Testo e traduzione della canzone Ólafur Arnalds - A Stutter

The sun is old on water
Il sole è vecchia sull'acqua
Yearling flakes keep whirling by
fiocchi Yearling continuano vorticosa da
"Carry me awry"
"Portami a monte"

Collapsing breaths discover
respiri collasso scoprire
Turning hope, new-boarded highs
Girando speranza, alti nuove-imbarcato
Receding howls dew the skies
urla sfuggente rugiada del cielo

Closing eyes recover
gli occhi di chiusura recuperano

Amber light in wintry bed
luce ambrata a letto invernale
"Can you pull me under the cold, charred sea?"
"Mi puoi tirare sotto il, mare freddo carbonizzato?"

Whispered words of summer
parole sussurrate di estate
Fallen ode, a bawling bless,
ode Caduti, un vociare benedica,
Serenades the water and carries me anew.
Serenate l'acqua e mi porta di nuovo.

In softest air, a stutter
In aereo più morbido, una balbuzie
steers the heart away from the bane,
dirige il cuore dal veleno,
leaves the lasting sorrow and carries me anew.
lascia il dolore duraturo e mi porta di nuovo.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P