Janis Ian - Why Can't You And I testo e traduzione della canzone

Hope dies, withered on the vine,
Muore la speranza, appassite sulla pianta,
Old before its time. Water into brine.
Vecchio prima del tempo. Acqua in salamoia.
And dreams die, waiting to be fed,
E i sogni muoiono, in attesa di essere nutriti,
Long before they’re wed to life.
Lungo prima di essere sposati a vita.
So here we are, two ships without a sail,
Così eccoci qui, due navi senza una vela,
No rudder for the gale winds or the tailspins.
Nessun timone per i venti di burrasca o le tailspins.

I miss you even when you’re near
Mi manchi anche quando sei vicino
You’re leaving, pouring out like tears.
Te ne vai, versando come lacrime.
If dreams die before we give them life
Se i sogni muoiono prima di dare loro la vita
Why should love survive?
Perché l'amore dovrebbe sopravvivere?

Hope tries. First you’re holding hands
Speranza prova. In primo luogo si sta tenendo le mani
Then dreams become demands
Poi i sogni diventano richieste
And passion turns to plans
E la passione si trasforma in piani
And love tries, blinded by its youth,
E cerca l'amore, accecato dalla sua giovinezza,
To turn its anger into truth.
Per trasformare la sua rabbia in verità.
So here we are, two ships upon the land,
Così eccoci qui, due navi sulla terra,
No anchor for the sand dunes when the earth moves.
Nessun ancoraggio per le dune di sabbia, quando la terra si muove.

I miss you even when you’re near
Mi manchi anche quando sei vicino
You’re leaving, pouring out like tears.
Te ne vai, versando come lacrime.
If hope tries to fight the test of time
Se la speranza cerca di combattere la prova del tempo
Why can't you and I?
Perché non puoi e io?

Feed me. Pluck me from the vine
Feed me. Mi strappare dalla vite
Stop the hands of time
Fermare le lancette del tempo
Turn water into wine
Trasformare l'acqua in vino
And see me. Treasure every seed
E vedermi. Tesoro di ogni seme
Pleasure in the need -- be mine.
Il piacere nel bisogno - essere mio.

Here you are, my comet in the sky,
Ecco a voi, la mia cometa nel cielo,
Afraid to spin too high, and burning as you fly.
Paura a girare troppo alto, e la masterizzazione come si vola.

I miss you even when you’re near
Mi manchi anche quando sei vicino
You’re leaving, pouring out like tears.
Te ne vai, versando come lacrime.
If dreams die, then why should you and I?
Se i sogni muoiono, allora perché io e te?
We were born to fly.
Siamo nati per volare.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum:

P