Testo e traduzione della canzone J Balvin - Ay Vamos

Cuando no la llamo
Quando la chiamata
Siempre me hace reclamo
Mi fa sempre rivendicazione
Discutimos, peleamos
Noi discutiamo, litighiamo
Pero llego a casa en la noche
Ma torno a casa la sera
La molesto y arreglamos
Il fastidioso e gestito

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Peleamos, nos arreglamos
Noi combattiamo, siamo riusciti
Nos mantenemos en esa
Noi affermiamo che
Pero nos amamos, ay vamos
Ma ci amiamo, abbiamo Ay

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Que pena me daría
Questo mi darebbe dolore
No tenerte en mi vida, vida mía mami
Non hai nella mia vita, la mia mami vita

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Peleamos, nos arreglamos
Noi combattiamo, siamo riusciti
Nos mantenemos en esa
Noi affermiamo che
Pero nos amamos, ay vamos
Ma ci amiamo, abbiamo Ay

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Que pena me daría
Questo mi darebbe dolore
No tenerte en mi vida, vida mía mami
Non hai nella mia vita, la mia mami vita

No importa si estoy lejos
Non importa se sono lontano
Siempre te siento presente
Mi sento sempre questa
Y estoy pendiente de ti muy frecuentemente
E sto cercando per voi molto spesso
Cuando estoy en la calle resolviendo mis problemas
Quando sono sulla via di risolvere i miei problemi
Si es pa' nuestro futuro, yo no sé pa' que me celas
Se pa 'il nostro futuro, non so pa' trame I

No soy un santo
Io non sono un santo
Tampoco ando en cosas malas
Né io sono per le cose cattive
Cuando no estoy contigo es porque ando con mis panas
Quando non sono con te è perché esco con i miei amici
Somos polos opuestos y por eso nos gustamos
Noi siamo opposti e per questo ci piace l'un l'altro
Que más le vamos hacer si así nos enamoramos y ay vamos
Che altro possiamo fare se ci siamo innamorati e così stiamo andando e

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Peleamos, nos arreglamos
Noi combattiamo, siamo riusciti
Nos mantenemos en esa
Noi affermiamo che

Pero nos amamos, ay vamos
Ma ci amiamo, abbiamo Ay

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Que pena me daría
Questo mi darebbe dolore
No tenerte en mi vida, vida mía mami
Non hai nella mia vita, la mia mami vita

Todos los días yo la tengo que ver
Ogni giorno devo vedere
Así peleamos primero mi mujer
Così mia moglie primo combattimento
Mami no me celes tanto
Mami no me Celes sia
Que yo siempre me conmuevo con tu llanto
Ho sempre sono commosso dalle tue lacrime

Nena. nena tranquilícese
bambino. calmarsi bambino
Que en la calle a nadie bese
Quel bacio chiunque stradale
Yo solo tengo ojos pa' usted
Ho occhi solo pa 'ti
Relájate, despreocúpate
Relax, despreocúpate

Nena, nena tranquilícese
Baby, baby calmati
Que en la calle a nadie bese
Quel bacio chiunque stradale
Yo solo tengo ojos pa' usted
Ho occhi solo pa 'ti
Relájate, despreocúpate, que ay vamos
Relax, despreocúpate che Ay

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Peleamos, nos arreglamos
Noi combattiamo, siamo riusciti
Nos mantenemos en esa
Noi affermiamo che
Pero nos amamos, ay vamos
Ma ci amiamo, abbiamo Ay

Aaah, aaah
Aaah, aaah
Que pena me daría
Questo mi darebbe dolore
No tenerte en mi vida, vida mía mami
Non te nella mia vita, la mia vita mamma

Nena, nena tranquilícese
Baby, baby calmati
(J Balvin, the business man)
(J Balvin, l'uomo d'affari)
Que en la calle a nadie bese
Quel bacio chiunque stradale
(Sky rompiendo el bajo)
(Sky rottura basso)

Nena, nena tranquilícese
Baby, baby calmati
(Mostie, pull nene)
(Mostie, tirare baby)
Que en la calle a nadie bese
Quel bacio chiunque stradale
(Infinity music)
(Musica Infinito)
Estamos rompiendo o no estamos rompiendo muchacho
Stiamo rompendo o non stiamo rompendo ragazzo
Okay, the business
Okay, il business
1, 2, 3 let's go
1, 2, 3, andiamo


Tradotto da vvv

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P