Testo e traduzione della canzone Phil Collins - Don't let him steal your Heart away

You were lonely and you needed a friend
Tu eri solo e avevi bisogno di un amico
And he was there at the right time with the right smile
E lui era lì al momento giusto con il sorriso giusto
Just a shoulder to lean on someone to tell you it'll all work out alright
Basta una spalla su cui appoggiarsi a qualcuno di dirvi che sarà tutto funziona bene
Don't let him steal your heart away
Non lasciare che rubare il tuo cuore
No, don't let him steal your heart away
No, non lo lasciò rubare il tuo cuore
Don't let him steal your heart away
Non lasciare che rubare il tuo cuore
No, don't let him steal your heart away
No, non lo lasciò rubare il tuo cuore

You can look at him the way you did me
Potete guardare lui il modo in cui mi hai fatto
And hold him close say you're never letting go
E tienilo stretto che si stia lasciando andare mai
But any fool can see you're fooling yourself but you ain't fooling me
Ma ogni sciocco può vedere che stai prendendo in giro, ma non mi sta prendendo in giro
So don't let him steal your heart away
Quindi non lo lasciò rubare il tuo cuore
No, don't let him steal your heart away
No, non lo lasciò rubare il tuo cuore

Don't pack my suitcase, I'll be back
Non imballare la valigia, sarò di ritorno
Don't take my pictures off the wall, did you hear me?
Non prendere la mia foto dal muro, mi hai sentito?
Don't let him change a thing 'cos I'll be back
Non fargli cambiare cos una cosa 'Torno
Jus tell him to pack his things and get out of your life
Jus digli di imballare le sue cose e uscire dalla tua vita
And just give me one more chance I'll show you I'm right, I'm right
E dammi solo una possibilità in più ti faccio vedere che ho ragione, ho ragione

'Cos I've been thinking and I know it was me leaving you lonely
'Cos ho pensato e so che ero io lasciando solitario
But hoping you could be strong but could you look at me straight
Ma si spera possa essere forte, ma hai potuto guardarmi dritto
Tell me what else can I do but say I was wrong?
Dimmi cosa altro posso fare a meno di dire ho sbagliato?
So don't let him steal your heart away
Quindi non lo lasciò rubare il tuo cuore
No don't let him steal your heart away
No non fargli rubare il tuo cuore

He's gonna try to make it work for you
Ha intenzione di provare a fare il lavoro per voi
Make you think your whole life's been leading to this
Ti fanno pensare tutta la tua vita è stata leader di questo
But whatever you do
Ma qualunque cosa tu faccia
Think about me and don't be fooled by his kiss
Pensate a me e non fatevi ingannare dal suo bacio
And don't let him steal your heart away
E non lo lasciò rubare il tuo cuore
Please don't let him steal your heart away
Si prega di non lasciare che lui rubare il tuo cuore

Don't pack my suitcase, I'll be back
Non imballare la valigia, sarò di ritorno
Don't take my pictures off your your wall, did you hear me?
Non prendere le mie foto il vostro muro, mi hai sentito?
Don't let him change a thing 'cos I'll be back
Non fargli cambiare cos una cosa 'Torno
Jus tell him to pack his things and get out of your life
Jus digli di imballare le sue cose e uscire dalla tua vita
And just give me one more chance I'll show you I'm right
E dammi solo una possibilità in più ti faccio vedere che ho ragione


You were lonely and you needed a friend
Tu eri solo e avevi bisogno di un amico
And he was there at the right time with the right smile
E lui era lì al momento giusto con il sorriso giusto
Just a shoulder to lean on someone to say don't you worry it'll all be alright
Solo una spalla su cui appoggiarsi a qualcuno di dire non ti preoccupare che sarà essere tutti bene
But he's no good for you
Ma lui non è un bene per voi
He'll make you think your whole life's been leading to this
Farà pensare tutta la tua vita è stata leader di questo
And whatever you do, think about me,
E tutto quello che fate, pensate a me,
Oh, and don't be fooled by his kiss
Oh, e non fatevi ingannare dal suo bacio


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P