Testo e traduzione della canzone Feid feat. Nicky Jam, Maluma, Justin Quiles, J Balvin and Sech - Porfa [Remix]

This is the motherfucking remix (remix)
Questa è la madre che scopa remix (remix)
Leggo
Leggo
Remix
Remix
A ninguna quiero tocar
Non voglio toccarne nessuno
La Familia
La famiglia
This is the remix
Questo è il remix
Fueron meses buscándote
Sono stati mesi a cercarti
Pero no te encontré en ninguna
Ma non ti ho trovato da nessuna parte
Me imagino bellaqueándote (eh eh)
Immagino di abbellirti (eh eh)
Pero no me quieres ni en pintura (ah ah ah)
Ma non mi ami nemmeno con la vernice (ah ah ah)
Tú eres el manicomio y yo tu loco (loco)
Sei in un ospedale psichiatrico e io sono il tuo pazzo (pazzo)
Dándote like en Instagram a veces toco (toco)
Come te su Instagram a volte tocco (tocco)

Ese culito cuando va con ese jean apretao (apretao)
Quel culetto quando va con quel jeans stretto (stretto)
Yo sé que te has enterao (enterao)
Sì, lo so che l'hai scoperto (scoperto)
(This is the remix) (woh oh oh oh)
(Questo è il remix) (whoa oh oh oh)
Te pido porfa, no te vayas, quédate conmigo (conmigo)
Ti chiedo per favore, non andare, stai con me (con me)
Perdí la cuenta de los días que no te he comido
Ho perso il conto dei giorni in cui non ti ho mangiato
Me tienes como un loco buscándote, no te consigo (bebé)
Mi fai impazzire a cercarti, non posso farti (piccola)
A ninguna quiero tocar por estar contigo (yeh eh)
Non voglio toccare nessuno per stare con te (sì, eh)
Te pido porfa, no te vayas, quédate conmigo (conmigo)
Ti chiedo per favore, non andare, stai con me (con me)
Perdí la cuenta de los días que no te he comido
Ho perso il conto dei giorni in cui non ti ho mangiato
Me tienes como un loco buscándote, no te consigo (consigo)
Mi fai impazzire a cercarti, non riesco a prenderti
A ninguna quiero tocar por estar contigo
Non voglio toccare nessuno per stare con te
Me acuerdo cuando te quitaba la toalla (toalla)
Ricordo quando ti ho tolto l'asciugamano (asciugamano)
Y tu cuerpo con sabor a playa (playa), ey (a playa)
E il tuo corpo ha il sapore di un giocatore (giocatore), ehi (un giocatore)
Baby, yo me lo comía (comía)
Baby, l'ho mangiato (ho mangiato)
Tú me dejabas pasarme de la raya (de la raya)
Mi hai lasciato andare oltre la linea (linea)
Ahora no te tengo en las noches
Ora non ti ho di notte
Vuelve, por favor no te vayas (vayas)
Torna per favore non andare (vai)
No me olvido de todas las poses
Non dimentico tutte le pose

Y tu lengua con esa pantalla
E la tua lingua con quello schermo
Dame otra noche de travesuras (oh oh)
Dammi un'altra notte di malizia (oh oh)
Cómo me lo haces, tan dura
Come puoi farmi così difficile
Ella con el mío se cura (oh oh)
Lei guarisce la mia (oh oh)
Extraño verte desnuda
Mi manchi vederti nudo
N-I-C-K (¡wuh!)
N-I-C-K (wuh!)
(Maluma, be-be-bé)
(Maluma, be-be-bé)
Me hace falta cómo el Argentina al Macri
Ho bisogno di come l'Argentina a Macri
Está cuarentena no me late, baby (yeah yeah)
Questa quarantena non mi ha battuto, piccola (sì sì)
Estoy bebiendo mucho por pensarte
Sto bevendo molto per pensare a te
Esto no me ayuda pa poder recuperarte, eh
Questo non mi aiuta a riaverti indietro, eh
Mamacita, cómo tú te mueves (yeah)
Mamacita, come ti muovi (sì)
Me robaba muchas que no me entretienen (yeah eh)
Ha rubato molti di loro che non mi intrattengono (sì, eh)
Aunque lo hacías bien y que no estés me duele
Anche se hai fatto bene e non sei qui fa male
Verte con él en fotos, esto más me hiere, eh
Vederti nelle foto, questo mi fa più male, eh
Me escribiste, después lo borraste
Mi hai scritto, poi l'hai cancellato
Eres inestable y a veces me texteas
Sei instabile e talvolta mi scrivi
"Que la busque", dice por la noche (noche)
"Fammi trovare", dice di notte (notte)

Solo me rio después que me picheas
Rido solo dopo che mi hai beccato
Te pido porfa, no te vayas, quédate conmigo (conmigo)
Ti chiedo per favore, non andare, stai con me (con me)
Perdí la cuenta de los días que no te he comido
Ho perso il conto dei giorni in cui non ti ho mangiato
Me tienes como un loco buscándote, no te consigo
Mi fai impazzire a cercarti, non riesco a prenderti
A ninguna quiero tocar por estar contigo
Non voglio toccare nessuno per stare con te
Baby girl
neonata
Dime dónde te has metido (ah), si nadie te ha corrido
Dimmi dove hai preso (ah), se nessuno ti ha guidato
Tú no sabes cuántas veces a Dios yo le he pedido
Non sai quante volte ho chiesto a Dio
Me cansé del frío, se acercó y me dijo
Mi sono stancato del freddo, mi sono avvicinato e ho detto
"Las sábanas las soltaste y ya te había bendecido"
"Hai lasciato cadere le lenzuola e ti avevo benedetto"
Lo he intentado tanto y yo no la he convencido
Ho provato così tanto e non l'ho convinta
Dice que la vida es una y yo he hecho hasta tríos (hasta tríos)
Dice che la vita è una cosa sola e ho fatto persino sesso a tre (anche a tre)
"Cuida lo que tiene", mi vieja me lo dijo
"Abbi cura di quello che hai", mi disse la mia vecchia
Si quieres un ejemplo, aquí sigo jodido
Se vuoi un esempio, sono ancora fregato qui
Me escribiste, después lo borraste
Mi hai scritto, poi l'hai cancellato
Eres inestable y a veces me texteas
Sei instabile e talvolta mi scrivi
"Que la busque por la noche" (noche)
"Lascia che la cerchi di notte" (notte)
Solo me rio después que me picheas
Rido solo dopo che mi hai beccato

Me despertó de madrugada y te veo preocupada
Mi sono svegliato all'alba e ti vedo preoccupato
Buscando la contraseña de mi cel, desesperada
In cerca della password di mio cel, disperata
Según tú tienes la corazonada (yes)
Secondo te hai un sospetto (sì)
Que me veo con otra, pero no es prueba de nada
Che mi vedo con un altro, ma non è la prova di nulla
El WhatsApp me lo hackeaste
WhatsApp mi hai hackerato
Las compras las chequeaste
Hai controllato gli acquisti
Pusiste a tu amiga que me hablara pa probarme (jeje)
Metti il ​​tuo amico a parlare con me per mettermi alla prova (hehe)
Yo pendiente para que nada te falte (te falte)
Sì, in attesa che non ti manchi nulla (che ti manca)
Y tú pendiente que culo voy a robarme
E tu, in attesa del culo che ho intenzione di rubare
El WhatsApp me lo hackeaste
WhatsApp mi hai hackerato
Las compras las chequeaste (chequeaste)
Hai controllato gli acquisti (hai controllato)
Pusiste a tu amiga que me hablara pa probarme (pa probarme)
Metti il ​​tuo amico a parlare con me per provarmi (per provarmi)
Yo pendiente para que nada te falte
Sì, in attesa che non manchi nulla
Pero me pillaste, y eso es lo que arde
Ma mi hai catturato, ed è quello che brucia
Te pido porfa, no te vayas, quédate conmigo (conmigo)
Ti chiedo per favore, non andare, stai con me (con me)
Perdí la cuenta de los días que no te he comido
Ho perso il conto dei giorni in cui non ti ho mangiato
Me tienes como un loco buscándote, no te consigo (bebé)
Mi fai impazzire a cercarti, non posso farti (piccola)
A ninguna quiero tocar por estar contigo
Non voglio toccare nessuno per stare con te

Te pido porfa, no te vayas, bebé
Ti chiedo per favore, non andare, piccola
Que me muero de sed y es a ti que yo quiero virar al revés
Che sto morendo di sete ed è tu che voglio tornare indietro
Sé bien que la cagué y las noches son un fantasma
So di aver rovinato tutto e le notti sono un fantasma
Ahora me visita el karma
Adesso venimi a trovare al karma
No quiero que pienses que
Non voglio che tu lo pensi
Me la paso aún con estas locas
Lo spendo ancora con questi pazzi
Yo esa vida la dejé
Ho lasciato quella vita
Pensando en ti me pasé de copas
Pensando a te ho bevuto qualcosa
Te llamé, suena el ringtone y no doy contigo
Ti ho chiamato, suona alla suoneria e non riesco a trovarti
Vino tinto y llega tu recinto
Il vino rosso e il tuo recinto arrivano
Aún recuerdo cuando echábamos el quinto
Ricordo ancora quando stavamo lanciando il quinto
Tú tan lejos, ahora todo es tan distinto
Finora, ora tutto è così diverso
Te pido porfa, no te vayas, quédate conmigo
Ti chiedo per favore, non andare, stai con me
Perdí la cuenta de los días que no te he comido
Ho perso il conto dei giorni in cui non ti ho mangiato
Me tienes como un loco buscándote, no te consigo (bebé)
Mi fai impazzire a cercarti, non posso farti (piccola)
A ninguna quiero tocar por estar contigo (oh oh)
Non voglio toccare nessuno per stare con te (oh oh)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P