Testo e traduzione della canzone Yelawolf - Swagger Killer

Her legs crossed like a lady
Le gambe incrociate come una signora
short skirt, in the gym behind the velvet rope
gonna corta, in palestra dietro la corda di velluto
had a glass of wine something cheap that I picked up from the waiter
Aveva un bicchiere di vino qualcosa di economico che ho preso dal cameriere
moving through the crowd,
si muove tra la folla,
"pardon me, excuse me playa"
«Mi scusi, mi scusi playa"
I know she seen me coming
So che mi vede venire
there was eye contact
c'è stato un contatto oculare
felt like sex, I was occupied by that
sentita come il sesso, mi è stato occupato da tale
bad move, right hand, glass of wine
mossa sbagliata, la mano destra, bicchiere di vino
left hand, cold brew
mano sinistra, birra fredda
"excuse me homie, step off my new shoes"
"Mi scusi homie, scendere le mie scarpe nuove"
"my bad"
"colpa mia"
"it's cool"
"È cool"
shit I can't bursh em off cause I got my hands full
merda Non posso Bursh em off perche 'ho avuto le mie mani piene
guess I have to play it off
sa che devo giocare che off
try to step over the velvet rope but I missed and I tripped
Cerco di scavalcare il cordone di velluto, ma ho perso e ho inciampato
spilled the red wine on the white dress
versato il vino rosso sul vestito bianco
"sorry miss"
"Miss mi dispiace"
"Oh my God, you've just spilt wine on me"
"Oh mio Dio, che hai appena versato il vino su di me"
"so, sorry, fuck"
"Così, mi dispiace, fuck"
"not even funny"
"Non è nemmeno divertente"
"here, let me get you a towel, I was such an asshole"
"Qui, mi permetta di ottenere un asciugamano, ero uno stronzo"
"yeah, that would be a good idea"
"Sì, che sarebbe una buona idea"
"I went over to, I was, I was just tryna get you a drink, I-I,
"Sono andato a, ero, ero solo tryna ottenere una bevanda, I-I,
oh God, you got anything else to put on"
Oh Dio, hai niente altro da indossare "
"No, I haven't, I haven't got anything else"
"No, non ho, non ho ottenuto niente altro"
"I'll walk you over to the car, here come on"
"Ti accompagno alla macchina, qui andiamo"
I told her I was sorry ten times over
Le ho detto che mi dispiaceva dieci volte
I took off my jacket, she put it on her shoulders
Mi tolsi la giacca, ha messo sulle spalle
what a mess I made
che casino che ho fatto
she said "what a muthafucking day, walk me to the door at least"
ha detto "che giornata muthafucking, mi accompagno alla porta, almeno"
"It's really not that bad babe,
"Non è poi così male bambino,
it kinda looks like a heart stain, yeah artsy"
sembra un po 'come una macchia di cuore, sì artistica "
She cracked a smile
Lei abbozzò un sorriso
"I knew you was trouble when you saw me gawking"
"Sapevo che era guai quando hai visto mi gawking"
"nah, I was looking at ya from a far,
"No, stavo guardando ya da lontano,
even before you knew I was standing at the bar, so who ya are"
prima ancora che si sapeva ero in piedi al bar, in modo che ya sono "
"you mean, who are you?"
"Vuoi dire, chi sei?"
"yeah I'm fumbling, all I wanted was to get a drink
"Sì sto armeggiando, tutto quello che volevo era quello di ottenere una bevanda
and get ya number then maybe later on,
e ottenere ya numerici, quindi forse più tardi,
you and I would drive around,
voi e vorrei andare in giro,
let me take ya home to get changed, how does that sound?"
mi permetta di prendere ya casa per avere cambiato, come fa quel suono? "
"seeing as though you owe me a dress and I do not have
"Vedere come se mi devi un vestito e non ho
a vote, so the answer will be yes"
un voto, quindi la risposta sarà sì "
Walk her to the Chevy
la sua passeggiata per la Chevy
"Nice car"
"Bella macchina"
Opened up her door
Aperto la porta
"What a gentleman"
"Quello che un signore"
I'm from the South baby
Sono del bambino del Sud
"Of course"
"Ovviamente"
closed the door
chiuso la porta
"put your address in the navigation"
"Mettere il vostro indirizzo nella barra di navigazione"
Somewhere in College park, so I hit the gas station
Da qualche parte nel parco College, così mi ha colpito la stazione di servizio
I cruised up to the pump and trunk muzik
Mi giro in bici fino alla pompa e il tronco Muzik
feeling confident, thinking, yeah I'm, gonna do it
fiducioso, il pensiero, yeah Sono, andando farlo
then a truck pulled up, shady, with the black tint
poi un camion tirato su, ombreggiato, con la tinta nera
he rolled down the window, he was mean muggin' this chick
egli abbassò il finestrino, era media rapina questo pulcino
shh here we go, she said
shh qui andiamo, ha detto
"lets go quick"
"Permette go rapida"
he jumped out, 7 foot 5
saltò fuori, 7 piedi 5
"Who is this bitch?"
"Chi è questa cagna?"
"Hey, hold up homie"
"Hey, reggere homie"
"bitch, who you calling a bitch"
"Cagna, che si chiama una cagna"
"Look I just met this bitch at the bar, I ain't"
"Guarda ho appena incontrato questa cagna al bar, io non sono"
"Yo, I've been broken up with you for ages"
"Yo, ho rotto con voi per le età"
"bitch, you ride out with this muthafucker right here"
"Cagna, si ride con questo muthafucker proprio qui"
"Oh my God I've just met him"
"Oh mio Dio ho appena incontrato"
"Get, your fucking ass"
"Get, tuo cazzo di culo"
"Look, I'm really sorry about this"
"Guarda, mi dispiace molto di questo"
Get the fuck outta here
Get the fuck outta qui
"look, just take me home"
"Senti, portami a casa"
Swagger killer!
Swagger assassino!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P