Testo e traduzione della canzone Yelawolf - Bowties

[Verse 1: Yelawolf]
[Verse 1: Yelawolf]

I'm in the black chevrolet with no tags
Sono nel chevrolet nera senza tag
Got doors on this bitch like a school bus
porte ottenuto su questa cagna come uno scuolabus
Hop on in motherfucker
Hop on a motherfucker
Take you for a ride with a loaded ruger
vi porterà a fare un giro con una Ruger caricato
So cold that I might need a coat rag
Così freddo che potrei avere bisogno di uno straccio cappotto
Look bitch you only need two puffs
Guardate cagna è necessario solo due boccate
That's crystal meth Catfish Billy smokin' hoopla
Questo è il crystal meth Catfish Billy trambusto di fumare
All around the south I blow cash
In tutto il sud I colpo di cassa
That ain't leather that's nubuck
Che non è in pelle che è nabuk
You ain't really ballin' ruthless
Non è davvero spietata Balling
You ain't rollin' up on a new truck
Non sta rotolando su un nuovo camion
I'm all about the Glock fuck no jag
Sto tutto sulla Glock cazzo non jag
I got this bitch on four's like two plus
Ho avuto questa cagna su quattro è come due più
Two and this bitch is lubed up
Due e questa cagna è lubrificata
Treat MC's like a new slut
Trattare MC come una nuova slut
Yeah bitch I'm outtie
Sì cagna Sono outtie
Five go tell yo' pap' that his boy's said howdy
Cinque Andate a dire yo 'PAP' che il suo ragazzo di detto Howdy
You want to make it rain but would I, I doubt it
Si vuole far piovere ma sarebbe io, ne dubito
These hoes are bad weather, always cloudy
Queste zappe sono cattivo tempo, sempre nuvoloso
I'm a kill these bitches dig these ditches and
Sono un kill queste femmine scavano questi fossati e
Rocks up out this chevy trunk before you dead and lost
Rocce fuori questo tronco Chevy prima morto e perduto
Cause we peelin' off in that red Bugatti with bowties
Causa che si staccava in quel rosso Bugatti con papillon

[Hook]
[Gancio]

(Oh, oh!) just me and that chevrolet (Bowties)
(Oh, oh!) Solo io e che Chevrolet (Bowties)
(Oh, oh!) with a motherfuckin' attitude (Bowties)
(Oh, oh!) Con un atteggiamento fottuto (Bowties)
(Oh, oh!) you don't want to see that pistol wave (Bowties)
(Oh, oh!) Non si vuole vedere che onde pistola (Bowties)
(Oh!) Me and that box running up clean and smooth (Bowties)
(Oh!) Io e quella scatola di corsa pulita e liscia (Bowties)

[Verse 2: Rittz]
[Verse 2: Rittz]

All black Chevy I'm a take it to the car show
Tutto nero Chevy io sono un portarla al show car
Shouldn't drink and drive but I got some chronic at my condo
Non dovrebbe bere e guidare, ma ho avuto qualche cronica al mio condominio
Blonde ho, with me 'bout to fuck no time for convo'
Biondo ho, con me 'bout a scopare tempo per convo'
Want it because I let her hit the chronic and the blanco
Vuoi perché ho lasciata colpito la cronica e il blanco
Long stroke, I'm a swing the wheel like a golf pro
Corsa lunga, io sono uno swing la ruota come un professionista di golf
Hit it from the back she look behind and saw my charm glow
Hit dal retro si guarda alle spalle e ho visto il mio bagliore fascino
I took a picture of her pussy for affective feeling
Ho scattato una foto della sua figa per sentimento affettivo
So she got the steppin' like she love me through the mind boat
Così ha ottenuto il passo come se mi ama attraverso la barca mente
Back inside my seat my speakers beatin' like a bongo
Torna dentro il mio posto gli altoparlanti battendo come un bongo
Bumpin' Box Chevy me and 'Wolf a perfect combo
Bumping Box me Chevy e 'Wolf una combo perfetta
Anyone want it with us can get it they beggin' for attention
Chiunque vuole con noi può ottenere che chiedere l'elemosina per l'attenzione
Like Miley Cyrus when she twerking let her tongue show, dumb though
Come Miley Cyrus quando TWERKING lascia il suo show lingua, anche se muto
Why you blaming us when you done gone broke
Perché noi la colpa quando hai fatto andare in rovina
Rap's killing shit like Matt Dillon did in Gunsmoke
di merda rap uccidendo come Matt Dillon ha fatto in Gunsmoke
I'm just fired up while you gettin' dried up like a ancho
Sto solo sparato mentre si ottenere prosciugato come un ancho
Chilling but really still feelin' like I'm on my grind though
Agghiacciante ma in realtà ancora sentire come se fossi sul mio macinare però
So I'm creepin' like a rhino, coming off the instagram
Così sto strisciando come un rinoceronte, venuta fuori la instagram
Northside Atlanta and I got it, want to get a gram
Northside Atlanta e ho capito, vuole ottenere un grammo
Servin' out my window like a burger want a drink, it's ten
Serve fuori dalla finestra come un hamburger vuole un drink, è dieci
Use a better pad now they fucked it up and let me in
Utilizzare un tampone meglio ora hanno scopato in su e mi lascia in
Leather interior until they get another print
Interni in pelle fino a ottenere un altro di stampa
Of my shoes, hit the runway inside my Chevy then
Delle mie scarpe, ha colpito la pista dentro la mia Chevy poi
Hit the gas till the moon we will never land
Hit il gas finché la luna non riusciremo mai a terra
Ain't nobody fuckin' with Slumerican put that on my Chevy
Aingt nessuno cazzo con Slumerican messo sul mio Chevy

[Hook]
[Gancio]

[Verse 3: Yelawolf]
[Verse 3: Yelawolf]
Walk to the mall like fuck you
A piedi il centro commerciale come cazzo te
Give me that Mickey D Super Sized
Dammi che Mickey D super dimensioni
Got a fresh pair of J's like two new crack heads
Ha ottenuto un nuovo paio di J come due nuove teste di crack
Shoelaces like spud loose, bounce on it
Lacci come Spud sciolto, rimbalzo su di esso
Coffee table full of shake and they breakin' up an ounce on it
Tavolino pieno di scuotere e rompere l'oncia su di esso
Tweakers on the hip gettin' high as a brimstone
Tweakers sul fianco ottenere alto come un zolfo
Thrown on the tip of a ball handle the symphone
Gettato sulla punta di una palla di gestire il symphone
Lean some of them lean on the wall and limp home
Appoggiarsi alcune magra sulla parete e limp home
Steam mellowin' out of a Chevy Enzo
Steam Maturazione di una Chevy Enzo
I put the house on it
Ho messo la casa su di esso
Have a seat bitch put the couch on it
Avere una cagna sede mettere il divano su di esso
Take a sigh bitch I put the south on it
Prendere una cagna sospiro ho messo il sud su di esso
Take a ride on the one I-89
Fate un giro da un I-89
You talkin' shit I might put the crowd on it
Si parla di merda che potrei mettere la folla su di esso
It would be another Yelawolf hate ground
Sarebbe un altro Yelawolf terra odio
Butter on the seats like country crop
Burro sui sedili come ritagliare paese
But I fuckin' ain't no country crop
Ma io cazzo non è non raccolto paese
Puts fear in the heart of a country cop
Mette paura nel cuore di un poliziotto di campagna
Everytime that I get fuckin' stopped
Ogni volta che vengo fermato cazzo
Boy those some nice wheels but you better turn the music down
Boy quei alcune ruote belle, ma è meglio abbassare la musica
Cause it ain't the big city
Causa non è una grande città
Ran off the law with nothin' but a ticket
Scappò la legge con nient'altro che un biglietto
From a fuckin' hick with a stick and midget dealin' with midget and bowtie
Da un fottuto burino con un bastone e nano si occupano di nano e papillon

[Hook]
[Gancio]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P