Testo e traduzione della canzone Yelawolf - 1979

[Intro]
[Intro]
It's my time
È la mia ora
I Need it
Ne ho bisogno
I Need this all black
Ho bisogno di questo tutto nero
Black, black 1979 Chevrolet
Nero, nero 1979 Chevrolet
Sitting on my driveway
Seduto sul mio passo carraio
Smoked out
affumicato fuori

[Verse 1]
[Verse 1]
Rolling in my brand new Chevy
Rolling in mio nuovo Chevy
Candy-black, paint is deli'
Candy-nero, la vernice è deli '
Butters all round, interior blazing
Butters tutto, Blazing interno
Wood grain flow with the navigation
flusso di venature del legno con la navigazione
Sun beam on the trunk
raggio di sole sul tronco
Bust through town with ___? gods
Busto attraverso la città con ___? di Dio
Buzz lights on, in and out
Buzz accende, dentro e fuori
___?, rolling south
___ ?, A sud di laminazione
Out the window, driving fast
Fuori dalla finestra, la guida veloce
Build a temple of this map
Costruire un tempio di questa mappa
Can I speed up till I hit the curb
Posso accelerare finché ho colpito il cordolo
Breaking this ride would be absurd..
Rompere questo giro sarebbe assurdo ..
This spacing shit
Questa merda spaziatura
Pop the hut, palms on deck
Pop la capanna, palme sul ponte
Love to roll zigzag
L'amore a rotolare a zig-zag
King ship, space wad
Re nave, batuffolo spazio

[Hook]
[Gancio]
Eyyy riding by (I'm riding by)
equitazione Eyyy da (sto guidando da)
Cruising around (Cruising around)
Crociera intorno (crociera intorno)
Feeling fine in my 1979 (in my 1979)
Sentirsi bene nel mio 1979 (nel mio 1979)
Riding by (riding by)
Equitazione da (a cavallo da)
Cruising around (Cruising around)
Crociera intorno (crociera intorno)
Feeling fine in my 1979
Sentirsi bene nel mio 1979

[Verse 2]
[Verse 2]
Slim walk, ride o' kicking
Slim passeggiata, giro o 'calci
___?, bill pile spitting
___ ?, Fattura mucchio sputi
Splash back harder than loud
Alzatina più difficile di quanto forte
Creekwater I'm paddling down
Creekwater sto remare verso il basso
How does it sound? holler back
Come suona? Holler indietro
Earn my will, swallow that
Guadagna la mia volontà, rondine che
Dirt road, loose rock
Strada sterrata, rock sciolto
Pedal to the car, 50 high socks
Pedale per l'auto, 50 calze alte
See me when I stop, yell when I'm gone
Vedere me quando mi fermo, urlo quando sono andato
But I can't hear you when I'm zoning
Ma non riesco a sentirti quando sono zonizzazione
Done turned off my secular phone
Fatto spento il mio telefono secolare
Jerk, jerk leave me alone
Jerk, coglione lasciami in pace
Buddy I'm high, too elevated
Amici Sono alto, troppo elevata
Church on the cloud
Chiesa sulla nuvola
Maybe sunday with my super clean machine
Forse domenica con la mia macchina super pulito
Even with mud on my high beams
Anche con fango sugli abbaglianti

[Hook]
[Gancio]

[Verse 3]
[Verse 3]
Windows sprayed, no tint
Finestre spruzzato, nessuna tinta
Cuz you can't see my face
Cuz non si può vedere il mio volto
135 down the highway
135 lungo l'autostrada
Under control early friday
Sotto il controllo precoce venerdì
Just got a wax, sparkle, sparkle
Appena ricevuto una cera, scintilla, scintilla
Thinder cuts are also artful
Thinder tagli sono anche abile
Won't get this, hmm why?
Non sarà possibile ottenere questo, hmm perché?
I don't think I really wanna sent you by
Non credo che ho davvero voglia di te mandato da
Relax, this ain't cheap
Relax, questo non è a buon mercato
Minimum wage won't get you these
salario minimo non si ottengono questi
___? and make you wanna pee, pee
___? e rendere vuoi pipì, pipì
P-I-M-P and not one ho
P-I-M-P e non uno ho
Until I venting, Yelawolf sentence
Fino a quando ho sfiato, frase Yelawolf
On a one nice of a nine piece of gold
Su uno bello di un nove pezzo d'oro

[Hook]
[Gancio]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P