Testo e traduzione della canzone Ayreon - Connect The Dots

I hugged the wife and drove to work today
Ho abbracciato la moglie e guidato a lavorare oggi
It was only a few miles
E 'stato solo poche miglia
Was in no hurry but the lights were changing up ahead
Non aveva alcuna fretta ma le luci stavano cambiando avanti
So I stepped on the gas
Così ho fatto un passo sul gas

I checked the web and left it on over night
Ho controllato il web e lasciato sul tutta la notte
Downloading all the latest files
Il download di tutti i file più recenti
Peer to peer, the torrent flows into my life
Peer to peer, il torrente scorre nella mia vita
And I disconnect
E stacco

We all know
Sappiamo tutti
We all know, no need to remind us
Sappiamo tutti, non c'è bisogno di ricordare a noi
We all know
Sappiamo tutti
We all know but won't connect the dots
Sappiamo tutti, ma non ci unire i puntini
We all know
Sappiamo tutti
We all know, locked away inside us
Sappiamo tutti, rinchiuso dentro di noi
We are dying for tomorrow
Stiamo morendo per domani
We are living for today
Stiamo vivendo per oggi

I rushed back home to my family
Mi sono precipitato a casa per la mia famiglia
I got my son a brand new game
Ho ottenuto il mio figlio un nuovo gioco
No need to cook,
Non c'è bisogno di cucinare,
I picked up fast food on the way
Ho preso fast food sulla strada
And it's finger-licking good
Ed è bene da leccarsi le dita

Have you seen little Steve today?
Hai visto poco Steve oggi?
Guess he's still up there in his room
Immagino che sia ancora lì nella sua stanza
But if he comes down to
Ma se si riduce a
I'll be right here just staring at the tube
Sarò proprio qui a fissare il tubo
Playing his game
Giocando il suo gioco

We all know
Sappiamo tutti
We all know, no need to remind us
Sappiamo tutti, non c'è bisogno di ricordare a noi
We all know
Sappiamo tutti
We all know but won't connect the dots
Sappiamo tutti, ma non ci unire i puntini
We all know
Sappiamo tutti
We all know, locked away inside us
Sappiamo tutti, rinchiuso dentro di noi
We are dying for tomorrow
Stiamo morendo per domani
We are living for today
Stiamo vivendo per oggi

Don't you think it's rather warm tonight
Non pensi che sia piuttosto questa sera caldo
Especially for the time of year
Soprattutto per il periodo dell'anno
I turn up the air
Mi giro l'aria
Pull the sheets up to my chin
Tirare le lenzuola fino al mento
And I close my eyes
E chiudo gli occhi

Can't relax, can't fall asleep
non può rilassarsi, non può addormentarsi
Should I take another pill?
Devo prendere un'altra pillola?
I turn up the lights, light up a cigarette and smile
Alzo le luci, si accendono una sigaretta e sorrido
I've got it made
Ho ha fatto

We all know
Sappiamo tutti
We all know, no need to remind us
Sappiamo tutti, non c'è bisogno di ricordare a noi
We all know
Sappiamo tutti
We all know but won't connect the dots
Sappiamo tutti, ma non ci unire i puntini
We all know
Sappiamo tutti
We all know, locked away inside us
Sappiamo tutti, rinchiuso dentro di noi
We are dying for tomorrow
Stiamo morendo per domani
We all know
Sappiamo tutti
We all know, no need to remind us
Sappiamo tutti, non c'è bisogno di ricordare a noi
We all know
Sappiamo tutti
We all know but won't connect the dots
Sappiamo tutti, ma non ci unire i puntini
We all know
Sappiamo tutti
We all know, locked away inside us
Sappiamo tutti, rinchiuso dentro di noi
We are dying for tomorrow
Stiamo morendo per domani
We are living for today
Stiamo vivendo per oggi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P