Featuring Barbra Streisand
Dotato di Barbra Streisand
It's raining, it's pouring
Piove, piove a dirotto
My lovelife is boring me to tears,
Il mio lovelife me è noioso fino alle lacrime,
After all these years
Dopo tutti questi anni
No sunshine, no moonlight,
Nessun sole, nessun chiaro di luna,
No stardust, no sign of romance
No polvere di stelle, nessun segno di romanticismo
We don't stand a chance
Non abbiamo alcuna possibilità
I've always dreamed I found the perfect lover
Ho sempre sognato che ho trovato l'amante perfetto
But he turned out to be like every other man
Ma lui si è rivelato come ogni altro uomo
Our love, our love
Il nostro amore, il nostro amore
Raining (raining)
Raining (piove)
Pouring (pouring)
Versare (colata)
There's nothing left for us here
Non c'è più niente per noi qui
And we won't waist another tear
E non ci sarà vita un'altra lacrima
If you've had enough,
Se hai avuto abbastanza,
Don't put up with his stuff,
Non mettere in su con la sua roba,
Don't you do it
Non lo si fa
If you've had your fill,
Se hai avuto il pieno,
Get the check pay the bill,
Prendi il controllo di pagare il conto,
You can do it
Si può fare
Tell him to just get out
Digli di ottenere appena fuori
Nothing left to talk about
Nulla lasciato parlare
Pack his raincoat show him out
Confezione suo impermeabile mostrargli fuori
Just look him in the eyes and simple shout
Basta guardarlo negli occhi e semplice shout
Enough is enough
È troppo è troppo
I can't go on, I can't go on, no more no
Non posso andare avanti, non posso andare avanti, né più né
Enough is enough
È troppo è troppo
I want him out, I want him out that door now
Lo voglio fuori, lo voglio fuori da quella porta adesso
I've always dreamed to find the perfect lover,
Ho sempre sognato di trovare l'amante perfetto,
But he turns out to be like every other man
Ma lui si rivela come ogni altro uomo
Our love (I had no choice from the start)
Il nostro amore (non avevo scelta fin dall'inizio)
Our love (I've gotta listen to my heart)
Il nostro amore (Ho devo ascoltare il mio cuore)
Our love (tearing us apart)
Il nostro amore (ci dilania)
Enough, is enough, is enough
Basta, basta, basta
I can't go on, I can't go on no more no
Non posso andare avanti, non posso andare avanti senza più alcuna
Enough, is enough, is enough
Basta, basta, basta
I want him out, I want him out that door now
Lo voglio fuori, lo voglio fuori da quella porta adesso
Goodbye mister, goodbye,
Arrivederci signore, arrivederci,
Goodbye mister, goodbye sugar
Addio mister zucchero addio
No more tears
Senza più lacrime
No more tears
Senza più lacrime
No more tears
Senza più lacrime
I've had it, you've had it, he's had it, we've had it
L'ho avuto, hai avuto, ha avuto, abbiamo avuto
Enough is enough is enough is enough
È troppo è troppo è troppo è troppo
Is enough is enough is enough is enough
È troppo è troppo è troppo è troppo
Is enough is enough is enough is ENOUGH!
È troppo è troppo è troppo è troppo!