Testo e traduzione della canzone Joan Manuel Serrat - My Friend [English Translation of Amigo mío]

My friend that
Il mio amico che.
since time was
Dal momento che il tempo era
time, thou goest scattering pebbles
tempo, tu vai a dispersione di ciottoli
by where the Sun is lead
da dove è il sole
and thick is the dust
e spesso è la polvere
of the path, that muddies the singing.
del percorso, che confonde il canto.
If slowly turning
Se lentamente girando
a bend towards the sea
una curva verso il mare
thou would see the eyes of that girl,
Vuoi vedere gli occhi di quella ragazza,
hold back thy waters and
Tenere indietro le tue acque e
ask her if
chiederle se
she remembers me.
Mi ricorda.

If thou seest her in the Spring,
Se tu vieni in primavera,
run with her
correre con lei
through the wheat fields,
attraverso i campi di grano,
uprooting poppies, oats and couch-grass
Papaveri di sradicare, avena e divano-erba
in order to adorn the vase that's next to her bed.
Per adornare il vaso che è vicino al suo letto.
If you seest her when the Summer,
Se lo vedessi quando l'estate,
runs his hand
corre la sua mano
dry and misty,
secco e nebbioso,
rock her in thy cool arms from the river.
La roccia nelle tue braccia fresche dal fiume.
And return to tell me it, my friend.
E torna a dirmi, amico mio.
If slowly turning
Se lentamente girando
a bend towards the sea
una curva verso il mare
thou would see the eyes of that girl,
Vuoi vedere gli occhi di quella ragazza,
hold back thy waters and
Tenere indietro le tue acque e
ask her if
chiederle se
she remembers me.
Mi ricorda.
If thou seest her when the Autumn,
Se tu vieni quando l'autunno,
makes thee wide and deep
ti rende ampio e profondo
and the fallow land dreams,
E i sogni del terreno di fallow,
tell her that wear I like the thistle,
dille che indossa che mi piace il cardo,
fastened on skin, soul, stomach and eyes.
Assegnato su pelle, anima, stomaco e occhi.
If thou seest her when the Winter,
Se tu tu la stessi quando l'inverno,
dresses his suit
Abiti il ​​suo vestito
white and frozen,
Bianco e congelato,
take care of her so that at night she doesn't feel cold.
Prenditi cura di lei così di notte non si sente freddo.
And return to tell me it, my friend.
E torna a dirmi, amico mio.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P