Testo e traduzione della canzone Adam Lambert - Aftermath

Have you lost your way?
Hai perso la tua strada?
Livin' in the shadow of the messes that you made
Livin 'all'ombra dei casini che hai fatto
And so it goes
E così si va
Everything inside your circle starts to overflow
Tutto all'interno del vostro cerchio comincia a traboccare
Take a step before you leap
Fate un passo prima di saltare
Into the colours that you seek
Nei colori che cercate
You'll get back what you give away
Otterrete indietro ciò che si dà via
So don't look back on yesterday
Quindi non guardare indietro a ieri

Wanna scream out
Vuoi urlare
No more hiding
Non più nascondersi
Don't be afraid of what's inside
Non abbiate paura di quello che c'è dentro
Gonna tell ya you'll be alright
Gonna tell ya sarete bene
In the Aftermath
Nel periodo immediatamente successivo
Anytime anybody pulls you down
Ogni volta che qualcuno si tira giù
Anytime anybody says you're not allowed
Ogni volta che qualcuno dice che non ti è permesso
Just remember you are not alone
Basta ricordare che non siete soli
In the Aftermath
Nel periodo immediatamente successivo

You feel the weight
Si sente il peso
Of lies and contradictions that you live with every day
Di bugie e contraddizioni che si vivono ogni giorno
It's not too late
Non è troppo tardi
Think of what can be if you rewrite the role you play
Pensate a ciò che può essere, se si riscrive il ruolo si gioca
Take a step before you leap
Fate un passo prima di saltare
Into the colours that you seek
Nei colori che cercate
You give back what you give away
È restituire ciò che si dà via
So don't look back on yesterday
Quindi non guardare indietro a ieri

Wanna scream out
Vuoi urlare
No more hiding
Non più nascondersi
Don't be afraid of what's inside
Non abbiate paura di quello che c'è dentro
Gonna tell ya you'll be alright
Gonna tell ya sarete bene
In the Aftermath
Nel periodo immediatamente successivo
Anytime anybody pulls you down
Ogni volta che qualcuno si tira giù
Anytime anybody says you're not allowed
Ogni volta che qualcuno dice che non ti è permesso
Just remember you are not alone
Basta ricordare che non siete soli
In the Aftermath
Nel periodo immediatamente successivo
In the Aftermath
Nel periodo immediatamente successivo

Before you break you have to she'd your armor
Prima di rompere bisogna che aveva l'armatura
Take a trip and fall into the glitter
Fai un viaggio e cadere lo scintillio
Tell a stranger that they're beautiful
Dillo a un estraneo che sono bellissime
So all you feel is love, love
Quindi tutto quello che senti è l'amore, l'amore
All you feel is love, love
Tutto quello che senti è l'amore, l'amore

Wanna scream out
Vuoi urlare
No more hiding
Non più nascondersi
Don't be afraid of what's inside
Non abbiate paura di quello che c'è dentro
Wanna tell you you'll be alright
Vuoi dire che ti verrà bene
In the Aftermath
Nel periodo immediatamente successivo

Wanna scream out
Vuoi urlare
No more hiding
Non più nascondersi
Don't be afraid of what's inside
Non abbiate paura di quello che c'è dentro
Gonna tell ya you'll be alright
Gonna tell ya sarete bene
In the Aftermath
Nel periodo immediatamente successivo

Anytime anybody pulls you down
Ogni volta che qualcuno si tira giù
Anytime anybody says you're not allowed
Ogni volta che qualcuno dice che non ti è permesso
Just remember you are not alone
Basta ricordare che non siete soli
In the Aftermath
Nel periodo immediatamente successivo
In the Aftermath
Nel periodo immediatamente successivo
Gonna tell ya you'll be alright
Gonna tell ya sarete bene
In the Aftermath
Nel periodo immediatamente successivo
In the Aftermath
Nel periodo immediatamente successivo
Just remember you are not alone
Basta ricordare che non siete soli
In the Aftermath
Nel periodo immediatamente successivo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P