Testo e traduzione della canzone Passenger - Settled

Well it's funny with age
Beh, è ​​divertente con l'età
you get to the stage
si arriva alla fase
your head in your heart
la testa nel tuo cuore
down on the same page
giù sulla stessa pagina
your heart wll wait forever
il tuo cuore wll aspettare per sempre
but you skin says you are getting old
ma la pelle si dice che si sta invecchiando

good things to those who wait
cose buone a quelli che aspettano
but the light were up
ma la luce sono aumentate
and it was getting late
e si stava facendo tardi
she wore my coat
indossava il cappotto
cause she said she was cold
perché ha detto che era freddo
funny how coat turns to a ring
divertente come il cappotto si trasforma in un anello
looking back now i don't remember a thing
guardando indietro adesso non mi ricordo una cosa

we don't talk about the writing on the wall
noi non parliamo la scritta sul muro
some days we don't talk at all
alcuni giorni non si parla affatto
when the tights are dim and my time is free
quando i collant sono deboli e il mio tempo è libero

I sometimes i think about the good times i missed
A volte penso che i bei tempi mi mancava
sometimes i think about the girls i could have kissed
A volte penso a delle ragazze ho potuto baciato
but i settled for her and she settled for me
ma ho optato per lei e lei optato per me

well its funny how time just seems to fly
bene il suo buffo come il tempo sembra proprio di volare
you blink your eyes and it ll pass u by
strizzi gli occhi e si ll passare da u
before too long you are getting on the bus for free
prima di troppo lungo si stanno ottenendo sul bus gratis
same old routine same old blue jeans
stesso vecchio stesso vecchio blue jeans di routine
same old nightmares different dreams
stessi vecchi incubi sogni diversi
funny how quick the days turn into years,
divertente come pratica i giorni si trasformano in anni,
funny some people stay, some disappear
divertente alcune persone a rimanere, alcuni scompaiono

we don't talk about the writing on the wall
noi non parliamo la scritta sul muro
hell some days we don't talk at all
inferno alcuni giorni non parliamo affatto
when the lights dim and my time is free
quando le luci si abbassano e il mio tempo è libero
sometimes i think about the good times i missed
a volte penso che i bei tempi mi mancava
sometimes i think about the girls i could have kissed
A volte penso a delle ragazze ho potuto baciato
but i settled for her and she settled for me
ma ho optato per lei e lei optato per me

aint it funny how you miss some one
Non è divertente come ti manca qualcuno
you sat next to them at home
si sedette accanto a loro in casa
ain't it funny how hard we are to change
Non è divertente come difficile siamo al cambiamento
like we made of stones
come abbiamo fatto di pietre

we don't talk about the writing on the wall
noi non parliamo la scritta sul muro
hell some days we don't talk at all
inferno alcuni giorni non parliamo affatto
when the lights dim and ..when the time is free
quando le luci si abbassano e .. quando il tempo è libero
sometimes i think about the good times i missed
a volte penso che i bei tempi mi mancava
sometimes i think about the girls i could have kissed
A volte penso a delle ragazze ho potuto baciato
but i settled for her and she settled for me
ma ho optato per lei e lei optato per me


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P