Testo e traduzione della canzone Passenger - Caravan

Pour the petrol can, around this caravan,
Versare la benzina possa, in giro questa carovana,
and watch the flames take all you own.
e guardare le fiamme prendono tutto quello che hai.
There's a girl that understands
C'è una ragazza che capisce
like the back of her two hands,
come il palmo delle sue mani,
she's all you need to know.
lei è tutto quello che dovete sapere.

Cause you search for years but you lose everything you find.
Causa si cerca per anni, ma si perde tutto quello che trovate.
There's braille for the deaf and a signpost for the blind,
C'è braille per i non udenti e un cartello per i non vedenti,
there's heaven for the cruel but the devil waits for the kind.
c'è il paradiso per il crudele ma il diavolo attende il genere.

-Whistling-
-Fischio-

And you follow the blackbird home, through the early winter snow.
E si segue la casa merlo, attraverso la neve all'inizio dell'inverno.
Your footprints track you through the grass.
Le tue orme si traccia tra l'erba.
And you ache just to smell her clothes
E si fanno male solo ad annusare i suoi vestiti
and her cooking down on the stove
e la sua cucina giù sulla stufa
You see her face in everyone you pass.
Si vede il suo viso a tutti quelli che passano.

Cause you search for years but you lose everything you find.
Causa si cerca per anni, ma si perde tutto quello che trovate.
There's braille for the deaf and a signpost for the blind,
C'è braille per i non udenti e un cartello per i non vedenti,
there's heaven for the cruel but the devil waits for the kind.
c'è il paradiso per il crudele ma il diavolo attende il genere.

And you walk down to her window
E si cammina verso il basso per la sua finestra
press your face against the glass
premere il viso contro il vetro
only to find that she is happy in his arms.
solo per scoprire che lei è felice tra le sue braccia.

-Whistling-
-Fischio-

Cause you search for years but you lose everything you find.
Causa si cerca per anni, ma si perde tutto quello che trovate.
There's braille for the deaf and a signpost for the blind,
C'è braille per i non udenti e un cartello per i non vedenti,
there's heaven for the cruel but the devil waits for the kind.
c'è il paradiso per il crudele ma il diavolo attende il genere.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P