Testo e traduzione della canzone Passenger - Fear Of Fear

Fill my lungs full of smoke
Riempi i miei polmoni pieni di fumo
Fill my belly full of beer
Riempi la mia pancia piena di birra
Fill my nights with bad jokes told by folks full of fear
Riempi le mie notti con brutti scherzi raccontati da gente piena di paura
Fill my eyes with a stinging
Riempi gli occhi di una puntura
Fill my time wishing she was here
Riempi il mio tempo desiderando che lei fosse qui
Fill my wide with the narrow
Riempi il mio largo con lo stretto
Fill my safe full of danger
Riempi la mia cassaforte piena di pericoli
Fill my bed full of shadows
Riempi il mio letto pieno di ombre
Fill my dreams full of strangers
Riempi i miei sogni pieni di estranei
Fill my ears with a ringing
Riempi le mie orecchie con un suono
Fill my heart with a fear of fear
Riempi il mio cuore con una paura della paura


Well fill my cup half empty cause it's never been half full
Bene riempi la mia tazza mezza vuota perché non è mai stata mezza piena
Fill me up, paint me over, like a damp patch on the wall
Riempimi, colorami, come una macchia umida sul muro
Leave me lying on my stomach on your neighbour's bathroom floor
Lasciami sdraiato sullo stomaco sul pavimento del bagno del tuo vicino
I'm only here till tomorrow anyway
Sono qui solo fino a domani comunque

I'm burning up, like a fever that rages in the night
Sto bruciando, come una febbre che infuria nella notte
Spark me up, I'm a firework I'll burst into light
Sparami, sono un fuoco d'artificio, scoppierò alla luce
For it's better to burn out than to fade out of sight
Perché è meglio bruciare che svanire alla vista
That's what someone told me anyway
Questo è quello che qualcuno mi ha detto comunque

So fill my lungs full of smoke
Quindi riempi i miei polmoni pieni di fumo
Fill my belly full of beer
Riempi la mia pancia piena di birra
Fill my nose full of cocaine
Riempi il mio naso pieno di cocaina
Fill my eyes full of tears
Riempi gli occhi pieni di lacrime
Fill my short with a longing
Riempi il mio corto di desiderio
Fill my time with wishing I wasn't here
Riempi il mio tempo a desiderare di non essere qui

Oh fill my past with regret
oh riempi il mio passato di rimpianti
Wrap my present in brown paper
Avvolgi il mio regalo in carta marrone
Fill my future with promises that promise to come later
Riempi il mio futuro con promesse che promettono di venire dopo
Fill my heart with a stinging
Riempi il mio cuore con una puntura
Fill my heart with a fear of fear
Riempi il mio cuore con una paura della paura


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P