Testo e traduzione della canzone Bill Wurtz - I Can Play

I got the rhythm
Ho il ritmo
I got the blues
Ho avuto il blues
I've got no reason
Non ho motivo
To answer to you
Per rispondere a voi
I got no reason to go home
Non ho motivo di andare a casa
I got no reason to go home
Non ho motivo di andare a casa
I got no reason to go home alone
Non ho motivo di andare a casa da solo
When I know that it's not that fun
Quando so che non è così divertente
I can play all day
Posso giocare tutto il giorno
I can play all day
Posso giocare tutto il giorno
I can play till the cows come home
Posso giocare finché le mucche non torneranno a casa
I know they won't
So che non lo faranno

And you can forget all of that dumb stupid information
e puoi dimenticare tutte quelle stupide informazioni stupide
And you can go back to one lovely drive and drive down the lane
e puoi tornare a una bella guida e guidare lungo la corsia
And it's winter time and I'm high enough
ed è inverno e sono abbastanza alto
And it's summer time and I'm high enough
ed è estate e sono abbastanza in alto
And I came to fly once more
e sono venuto a volare ancora una volta
And I came to try once more
e sono venuto a provare ancora una volta
I can play all day
Posso giocare tutto il giorno
I can play all day
Posso giocare tutto il giorno
I can play these games every day
Posso giocare a questi giochi tutti i giorni
And I came to know what this really means
e sono venuto a sapere cosa significa veramente
So please don't hurt me
Quindi per favore non farmi del male
Oh, don't tell anyone I'm crazy
oh, non dire a nessuno che sono pazzo
Just believe in me
Credi solo in me
Just believe in me
Credi solo in me
I got them dollars
Li ho presi in dollari
I got the blues
Ho avuto il blues
I've got no reason
Non ho motivo
To share them with you
Per condividerli con te

And it's winter time and I'm sad enough
ed è inverno e sono abbastanza triste
And it's summer time and I've had my luck
ed è estate e ho avuto la fortuna
Gonna spend it all on drugs
Spenderò tutto con le droghe
Gonna spend it all on drugs
Spenderò tutto con le droghe
And there's no more joy
e non c'è più gioia
Pleasure in anything
Piacere in qualsiasi cosa
Pleasure in anything
Piacere in qualsiasi cosa
Pleasure in anything
Piacere in qualsiasi cosa
Yeah, there's no more pain
Sì, non c'è più dolore
Pleasure in anything
Piacere in qualsiasi cosa
Pleasure in anything
Piacere in qualsiasi cosa
Pleasure in anything
Piacere in qualsiasi cosa
Aw yeah
Ah, sì
Gotta go back to the mall, I forgot a couple of things
Devo tornare al centro commerciale, ho dimenticato un paio di cose


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P