Testo e traduzione della canzone Aimee Mann - Satellite

Let's assume you were right
Supponiamo che avevi ragione
And play the game of charm and strange
E il gioco di fascino e di strano
And satellite
E satellitari
And when we've all had our fun
E quando abbiamo avuto tutti il ​​nostro divertimento
Deflate the stars
Sgonfiare le stelle
And put away the sun
E mettere via il sole
And so we can call it a day
E così possiamo chiamarlo un giorno


Cause I'll never prove that my motives were pure
Perchè non starò mai dimostrare che le mie motivazioni erano pure
So let's remove any question of cure
Quindi cerchiamo di rimuovere tutta la domanda di cura
Cause even though you've made it pretty obscure
Causa anche se hai fatto abbastanza oscurare
Baby, it's clear, from here--
Bambino, è chiaro, da qui -
You're losing your atmosphere
Stai perdendo il tuo ambiente
From here, you're losing it
Da qui, si sta perdendo


So let's assume it was true
Quindi supponiamo che era vero
Cause baby can't lift up a hand to swear to you
Causa bambino non può alzare una mano per giurare a voi
And what's the use of defense?
E che cosa è l'uso della difesa?
The hangers-on are too far gone for evidence
I tirapiedi sono troppo lontani per prove
And that one was lost from the first
E quella è stata persa dal primo


Cause I'll never prove that my motives were pure
Perchè non starò mai dimostrare che le mie motivazioni erano pure
So let's remove any question of cure
Quindi cerchiamo di rimuovere tutta la domanda di cura
Cause even though you've made it pretty obscure
Causa anche se hai fatto abbastanza oscurare
Baby, it's clear, from here--
Bambino, è chiaro, da qui -
You're losing your atmosphere
Stai perdendo il tuo ambiente
From here, you're losing it
Da qui, si sta perdendo


So have it your way
Quindi, avere il vostro modo
Whatever makes the best resume
Qualunque cosa rende il miglior curriculum
Whatever you can throw in
Qualunque cosa si può buttare in
Wash, rinse and spin til it's
Lavare, risciacquare e centrifugare til è
Spun away--okay
Spun via - va bene
But I won't be sticking around
Ma non voglio essere attaccare in giro


Cause I'll never prove that my motives were pure
Perchè non starò mai dimostrare che le mie motivazioni erano pure
So let's remove any question of cure
Quindi cerchiamo di rimuovere tutta la domanda di cura
Cause even though you've made it pretty obscure
Causa anche se hai fatto abbastanza oscurare
Baby, it's clear, from here--
Bambino, è chiaro, da qui -
You're losing your atmosphere
Stai perdendo il tuo ambiente
From here, you're losing it
Da qui, si sta perdendo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P