Des yeux qui font baiser les miens
Occhi che sono scopata miniera
Un rire qui se perd sur sa bouche
Un sorriso che si perde sulla sua bocca
Voila le portrait sans retouche
Ecco il ritratto unretouched
De l'homme auquel, j'appartiens
Di l'uomo a cui appartengo
Quand il me prend dans ses bras
Quando mi prende fra le braccia
Il me parle tout bas
Lui mi sussurra
Je vois la vie en rose
Vedo la vita in rosa
Il me dit des mots d'amour
Mi dice parole d'amore
Des mots de tous les jours
Le parole ogni giorno
Et ça me fait quelque chose
E mi fa qualcosa
Il est entré dans mon coeur
Entrò il mio cuore
Une part de bonheur
Una parte della felicità
Dont je connais la cause
So che la causa
C'est lui pour moi
Questo è tutto per me
Moi pour lui dans la vie
Me per lui nella vita
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
Mi ha detto, ha giurato per la vita
Et, dès que je l'apercois
E non appena lo vedo
Alors je sens en moi
Poi sento in me
Mon coeur qui bat
Il mio battito cardiaco
Des nuits d'amour à ne plus en finir
Notti di amore non finiscono mai
Un grand bonheur qui prend sa place
Grande felicità prende il suo posto
Des enuis des chagrins, des phases
enuis Addolorata, fasi
Heureux, heureux a en mourir
Felice, felice di morire
Quand il me prend dans ses bras
Quando mi prende fra le braccia
Il me parle tout bas
Lui mi sussurra
Je vois la vie en rose
Vedo la vita in rosa
Il me dit des mots d'amour
Mi dice parole d'amore
Des mots de tous les jours
Le parole ogni giorno
Et ça me fait quelque chose
E mi fa qualcosa
Il est entré dans mon Coeur
Entrò mio Cuore
Une part de bonheur
Una parte della felicità
Dont je connais la cause
So che la causa
C'est toi pour moi
Sei tu per me
Moi pour toi dans la vie
Io per voi nella vita
Il me l'a dit, m'a juré pour la vie
Mi ha detto, mi ha promesso per la vita
Et, dès que je l'apercois
E non appena lo vedo
Alors je sens en moi
Poi sento in me
Mon coeur qui bat
Il mio battito cardiaco
Lalalala, lalalala
Lalalala, lalalala
La, la, la, la
La, la, la, la