Testo e traduzione della canzone Pablo Alborán - Te He Echado De Menos

No quedas más que tú
Non rimanere più di quanto si
No quedo más que yo
Non sono più
En este extraño salón
In questa strana stanza
Sin nadie que nos diga dónde, cómo y cuando nos besamos.
Nessuno a dirci dove, come e quando ci baciamo.

Tenía ganas ya
Voleva e
De pasar junto a ti
Passando accanto a te
Unos minutos soñando,
A pochi minuti di sognare,
Sin un reloj que cuente las caricias que te voy dando.
Senza un orologio per contare i colpi che ti sto dando.
Juramento de sal y limón
Giuramento di sale e limone
Prometimos querernos los dos.
Abbiamo promesso di amare tutti e due.

Te he echado de menos
Ho perso
Todo este tiempo
Per tutto questo tempo
He pensado en tu sonrisa y en tu forma de caminar
Ho pensato del tuo sorriso e il modo in cui si cammina
Te he echado de menos
Ho perso
He soñado el momento
Ho sognato del momento
De verte aqui a mi lado dejándote llevar
Ci vediamo qui accanto a me lasciando fuori

Quiero que siga así
Voglio continuare in questo modo
Tu alma pegada a mí
La tua anima bloccato con me
Mientras nos quedamos quietos
Mentre eravamo ancora
Dejando que la piel cumpla poco a poco todos sus deseos.
Lasciando la pelle gradualmente compiere tutti i loro desideri.

Hoy no hay nada que hacer,
Oggi non c'è niente da fare,
Quedemonos aqui
Restiamo qui
Contándonos secretos,
segreti dice,
Diciéndonos bajito que lo nuestro siempre se hará eterno.
Dire tranquillamente che la nostra sarà sempre eterna.
Fantasía en una copa de alcohol,
Voglia di un bicchiere di alcol,
Prometimos volver a vernos.
Abbiamo promesso di incontrarsi di nuovo.

Te he echado de menos
Ho perso
Todo este tiempo
Per tutto questo tempo
He pensado en tú sonrisa y en tú forma de caminar
Ho pensato del tuo sorriso e il modo in cui si cammina
Te he echado de menos
Ho perso
He soñado el momento
Ho sognato del momento
De verte aqui a mi lado dejandote llevar
Ci vediamo qui accanto a me lasciando fuori

Yo te echado de menos (x2)
Mi sei mancato (x2)

Silencio... que mis dedos corren entre tus dedos
Silenzio ... le mie dita correre tra le dita
Y con un suave desliz hago que se pare el tiempo
E con uno slittamento morbido faccio fermare il tempo

Te he echado de menos
Ho perso
Todo este tiempo
Per tutto questo tempo
He pensado en tú sonrisa y en tú forma de caminar
Ho pensato del tuo sorriso e il modo in cui si cammina
Te he echado de menos
Ho perso
He soñado el momento
Ho sognato del momento
De verte aqui a mi lado dejandote llevar.
Ci vediamo qui accanto a me lasciando fuori.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P