Testo e traduzione della canzone Grandmaster Flash and the Furious Five - It's Nasty (Genius of Love) (Short Version)

Ladies and gentlemen
Signore e signori
It's now the time
E 'il momento
For the Grandmaster Flash and the Furious Five MC's!!
Per il Grandmaster Flash and the Furious Five MC !!

We're coming, we're coming, we're coming
Stiamo arrivando, stiamo arrivando, stiamo arrivando
WE'RE HERE!
ERANO QUI!

Ooooh! Haha, woooohh!
Ooooh! Haha, woooohh!

Aiyyy mami I wanna get nasty wit you baby, ahahahaha
Aiyyy mami io voglio ottenere brutto il motto di spirito bambino, ahahahah
Aiyyy, tu eta por llamaseta mi amor, Linda, ahahahaha!
Aiyyy, tu eta por llamaseta mi amor, Linda, ahahahah!

We wanna rock YOU!
Vogliamo rock you!
We're the kings of swing
Noi siamo i re dello swing
And we're chosen to rule
E stiamo scelto di governare
The deans of clean inside the cool school
I presidi di pulizia all'interno della scuola fresco
We're the chiefs of relief
Noi siamo i capi di sollievo
Contained by wild beasts
Contenute dalle fiere
The finesse of the West, the masterpiece of the East
La finezza del West, il capolavoro d'Oriente
Hah, the boss of course
Ah, il boss di corso
As the lord of our fort
Come Signore della nostra Fort
The ones with the platinum vocal chords
Quelli con le corde vocali di platino
We're the science of desire
Siamo la scienza del desiderio
With a magical mic
Con un microfono magica
The monarch of the dark in the night alright
Il monarca del buio nella notte va bene
We advertise
Facciamo pubblicità
And specialize
e specializzarsi
In the exercise and we'll energize
Nell'esercizio e ti eccitare
The young ladies' thighs
cosce le signorine '
Cause all the fly guys
Causa tutti i ragazzi volare
Nature's to rise right before their eyes
della natura a salire davanti ai loro occhi
We're the Earl of the world
Siamo il conte del mondo
And the heir of flair
E l'erede di fascino
The Duke of dare, the Mayor of debonaire
Il duca di osare, il Sindaco di debonaire
Got fine, drink wine
Ottenuto bene, bere vino
Can dance and dine
Può ballare e mangiare
Got a first class female oh so fine
Hai una prima donna di classe oh così bene

[Hook]
[Gancio]
Hey baby, whatever you doin right girl
Hey baby, qualunque cosa stai facendo ragazza giusta
I just want you to always be easy
Voglio solo che tu sia sempre facile
And keep on shaking that thing
E continuare a scuotere quella cosa
And I want you
E ti voglio
Swingin it swingin it swingin
Swingin si Swingin esso Swingin
Tell me how now
Dimmi come ora
Like dynamite before it blows
Come la dinamite prima che soffia
Who needs a band when the beat just goes -- boom!
Chi ha bisogno di una banda, quando il ritmo va solo - boom!

He's Grandmaster, he cuts faster
E 'Grandmaster, taglia più veloce
We're the Furious, serious, and ever so mysterious
Siamo Furious, serio, e mai così misterioso
Five that's rockin the house
Cinque che Rockin la casa

And everybody say PLAY (PLAY)
E tutti dicono PLAY (PLAY)
Say PLAY (PLAY) well OK!
Di 'PLAY (PLAY) ben OK!

Ho! Everybody c'mon!
Ho! Tutti andiamo!
Woo! Now now! Uhh!
Corteggiare! Adesso adesso! Uhh!

People call me crazy, people call me sneak
La gente mi chiama pazza, la gente mi chiamano intrufolarsi
Just because I'm nasty, they call me a freak, hehe
Solo perché sono brutto, mi chiamano un freak, hehe
I am coming over to your house tonight
Io vengo a casa tua stasera
I promise to you baby that I'll do you right, I'm nasty!
Prometto a voi bambino che farò il tasto destro, che sono antipatica!

I wantcha, I wantcha, I wantcha, I wantcha (shake your booty)
I wantcha, ho wantcha, ho wantcha, ho wantcha (scuotere il vostro bottino)
I wantcha, I wantcha, I wantcha, I wantcha (we want to rock you)
I wantcha, ho wantcha, ho wantcha, ho wantcha (vogliamo rock you)
Just let us rock you!
Fateci you rock!

[Verse 2]
[Verse 2]
Watch your girl and watch your wife
Guarda la tua ragazza e guardare la vostra moglie
I got the kiss of death, to touch your life
Ho avuto il bacio della morte, di toccare la tua vita
Cause I am the man they call Scorpio
Perché io sono l'uomo che chiamano Scorpione
I like the fly girls that don't say no
Mi piacciono le ragazze mosca che non dicono no

Hey girl, grab my hand, hold on tight
Hey girl, afferrare la mia mano, tieniti forte
Don't you worry bout a thing, Rahiem'll do you right
Non ti preoccupare di niente, Rahiem'll si fa a destra
I'm a man that's fresh huh, a woman's pet
Sono un uomo che è eh fresco, animali da compagnia di una donna
There ain't a thing in the world that I can't get
Non c'è una cosa al mondo che non posso ottenere

In the history books or the picture show
Nei libri di storia o l'esposizione dell'immagine
It's the golden voice on your radio
E 'la voce d'oro della radio
I'm the rapper never printed, voice is solid gold
Sono il rapper mai stampato, la voce è in oro massiccio
I'm playin the role, they call me Kid Creole
Sto playin il ruolo, mi chiamano Kid Creole

And I'm the, the Romeo of the nasty show
E io sono la, il Romeo dello spettacolo brutto
All the ladies in the place, to my house we go
Tutte le donne del posto, a casa mia andiamo
Freaking in the den just to make you move
Freaking nella tana solo per fare si sposta
Cause I'm Cowboy, and I got the groove
Perché sono Cowboy, e ho ottenuto la scanalatura

As DJ Flash cuts so mean
Come DJ Flash taglia media così
That he wanna know your favorite jean
Che voglio sapere il tuo jeans preferito
Is it Jordache? (NO!) Gloria Vanderbilt? (NO!)
E 'Jordache? (NO!) Gloria Vanderbilt? (NO!)
Maybe it's Sassoon? (NO!) How about Sergio? (I DON'T CARE!)
Forse è Sassoon? (NO!) Che ne dite di Sergio? (I non mi interessa!)
Could it be Calvin Klein? (NO!) Then what is it?
Potrebbe essere Calvin Klein? (NO!) Allora che cosa si tratta?

Back to the bridge y'all
Torna al ponte y'all

[Hook]
[Gancio]

Everybody, shake your body
Tutti, scuotere il vostro corpo
Keep moving and grooving and screaming and shouting
Continuare a muoversi e scanalatura e urlando e gridando
And helping us turn it out
E aiutarci girare fuori

Is everybody sayin play? (PLAY!)
È a tutti sayin gioco? (GIOCARE!)
Say play! (PLAY!) Well OK!
Di 'giocare! (Play!) Bene OK!

Alright, woo!
Va bene, woo!
Everybody get up!
Alzatevi tutti!
Oooooeee, yeah!
Oooooeee, yeah!

People say it's dirty, people say it's wrong
La gente dice che è sporca, la gente dice che è sbagliato
They talk about our music like it's a nasty song
Parlano la nostra musica come se fosse una canzone brutta
It's nasty!
E 'brutto!

I wantcha, I wantcha, I wantcha, I wantcha!
I wantcha, ho wantcha, ho wantcha, ho wantcha!
Just let us rock, you!
Basta farci rock, voi!

[Verse 3]
[Verse 3]
Got waterbed seats in my limousine
Si è letto ad acqua posti nel mio limousine
And everytime I'm seen I got to be clean
E ogni volta mi sto visto ho avuto modo di essere pulita
I tour around the world to make the people dance
I tour in tutto il mondo per fare ballare la gente
And here's a little message for the ladies in France
Ed ecco un piccolo messaggio per le signore in Francia
Je m'appelle, Melle Mel
Je m'appelle, Melle Mel
Donne moi la petit mademoiselle
Donne moi La Petit Mademoiselle
Donne moi cinq, donne moi six
Donne moi cinq, Donne moi sei
Donne moi huit, neuf, dix
Donne moi huit, neuf, dix

I'm seeing this girl that I just adore
Sto vedendo questa ragazza che ho appena adoro
I'm seeing this girl that what I never saw before
Sto vedendo questa ragazza che quello che non ho mai visto prima
The way she was swaying and doing the swing
Il modo in cui ondeggiava e facendo l'altalena
I had to let her know just about my thing
Ho dovuto farle sapere solo di mia cosa
I'm the M, R, N E-Double S
Sono il M, R, N e-Double S
Come on, ah fly girl, and put me to a test
Vieni, ah volare ragazza, e mi ha messo a un test
And I'll rock you, until you give me the rest
E ti rock you, fino a quando non mi dai il resto
I keep on it, until you start to fess
Continuo su di esso, fino a quando si inizia a fess

Rahiem in your life, what more can you ask
Rahiem nella vostra vita, che cosa altro si può chiedere
I bet you can't think of a greater task
Scommetto che non si può pensare ad un compito più grande
I make my light shine on your cloudy days
Faccio il mio splendore luce sulle vostre giornate nuvolose
You can surf if you want to on my waves
È possibile navigare se si vuole sulle mie onde
I caress your soft body on those mellow nights
Accarezzo il vostro corpo morbido in quelle notti mellow
A continuous thing, to the morning light
Una cosa continua, alla luce del mattino
It's reality, it's not a dream
E 'la realtà, non è un sogno
It's nothing less than the best when it's from Rahiem
Non è niente di meno che il meglio quando è da Rahiem

Now it's my turn so understand
Ora è il mio turno così capire
That I'm the Kid Creole, and I'm a ladies man
Che sono il Kid Creole, e io sono un uomo le donne
I don't, have a lot of women hangin on my sleeve
Io non, hanno un sacco di donne Hangin sulla manica
Only one fine lady, that you better believe
Solo una signora bene, che è meglio credere
I say Annette's her name, and that's the truth
Io dico di Annette il suo nome, e che è la verità
I give a lot of things up, before I turn her loose
Io do un sacco di cose, prima di girare il suo sciolto
It's just her, and that's simple and plain
E 'solo lei, e che è semplice e chiaro
And that's the only way I run my game
E questo è l'unico modo in cui ho eseguito il mio gioco

Well I'mma Cowboy and I'm the real McCoy
Bene I'mma Cowboy e io sono il vero McCoy
I'm chocolate all over like an Almond Joy
Sono cioccolato in tutto come una mandorla Joy
Bowlegged cool brother and you will agree
Bowlegged fratello fresco e sarete d'accordo
On top of the world for the ladies to see
In cima al mondo per le donne per vedere
Gonna hip gonna hop gonna rock the spot
Andando hip hop andando gonna rock posto
Gonna make everybody wanna rock rock rock
Gonna Make tutti vogliono roccia rock rock
Gonna do it to the East, wanna do it to the West
Intenzione di farlo in Oriente, voglio farlo per l'Occidente
Gonna make you relax right upon your chest
Gonna farvi rilassare a destra sul vostro petto

Grandmaster Flash is willing and able
Grandmaster Flash è disposto e in grado
He's the king of the cuts on two turntables
E 'il re dei tagli su due giradischi
He's the GRAND, GRAND, the master man
E 'il GRAND, GRAND, l'uomo padrone
He's so nice with his hands he don't need no band
È così bello, con le mani, non hanno bisogno di nessuna banda
Rocks 45's and 33's
Rocks 45 e 33 di di
Rocks boys, men, women, and young ladies
Rocce ragazzi, uomini, donne e giovani donne
He can slice so precise it's almost fun
Egli può tagliare in modo preciso è quasi divertente
And he makes better love than a mint makes money
E lui fa meglio l'amore di una zecca fa i soldi

Slick Rick, Slick Rick, Slick Rick, Slick Rick
Slick Rick, Slick Rick, Slick Rick, Slick Rick
Slick Rick, Slick Rick (ha ha hah hah hah), hooooooo-ho!!
Slick Rick, Slick Rick (ah ah hah hah hah), hooooooo-ho !!
Owwwwwwwwwwwwwwww!
Owwwwwwwwwwwwwwww!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Grandmaster Flash and the Furious Five - It's Nasty (Genius of Love) (Short Version) video:
P