Testo e traduzione della canzone Raphaël - Suivez La Musique

On fait ses manières On fait ses manières
Ha fatto le sue vie sono vie ha fatto il suo
Il faut bien le serrer son rêve le tenir au secret
Dobbiamo stringere il suo sogno di tenere segreto
On fait ses manières et dresser les natures de vice
Ha fatto i suoi modi e sviluppare il tipo di vizio
Il faut bien que je grandisse
Deve essere che io cresco

Trainé, j' ai donné, envoyé par le fond
Trainate, ho dato, affondato
J' ai donné la patte, j' ai mordu, dessiné des maisons,
Io ho dato la gamba, ho morso case progettate,
Je peux descendre du train en marche
Posso scendere dal carrozzone

Et suivez la musique ! Suivez la musique !
E seguire la musica! Segui la musica!
Au peuple de vitesse pour garder la tête haute
Il popolo di velocità per mantenere la testa
Suivez la musique ! Je crois c' est pareil chez les autres
Segui la musica! Penso che sia la stessa cosa con altri

Tu avais promis, tu avais promis de laisser la lumière,
Hai promesso, hai promesso di far luce
Accroché au radiateur, les ombres de la terre
Aggrappato al radiatore, le ombre della terra

Mais tout passe tout passe circulez ! Y' a rien à voir
Ma tutto passa tutto va in movimento! Y 'ha nulla a che fare

J' ai grandi trop vite et sans faire de manières
Sono cresciuto troppo in fretta e senza buone maniere
A l' ombre des géants verts
All'ombra dei giganti verdi
Et des secrets trop lourds qu' on porte comme
E troppo pesanti segreti che si indossano come
On porte en terre
Una porta di terra
Avec ce que j' ai vu
Con quello che ho visto
Avec ce que j' ai rien dit
Con quello che ho detto niente
Il faut bien qu' on me punisse
Deve essere che tu mi punisci

J' ai prié pour les héros pour le drapeau
Ho pregato per l'eroe alla bandiera
Avalé la dragée du bon Jésus, j' ai fait tout comme
Bean inghiottì il buon Gesù, che ho fatto come
C'était prévu
Ci si aspettava

Et suivez la musique ! Suivez la musique !
E seguire la musica! Segui la musica!
Au peuple de vitesse pour garder la tête haute
Il popolo di velocità per mantenere la testa
Suivez la musique ! Tu seras un homme mon fils
Segui la musica! Tu sarai un Uomo, figlio mio

Tu avais promis, tu avais promis
Hai promesso, hai promesso
De laisser la lumière,
Lasciate che la luce,
Accroché au radiateur, les ombres de la terre
Aggrappato al radiatore, le ombre della terra
Tu avais promis, tu avais promis
Hai promesso, hai promesso
Garder la tête haute et dresser les natures de vice
Tieni la testa alta e sviluppare il tipo di vizio
Il faut bien que je grandisse
Deve essere che io cresco


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P