Testo e traduzione della canzone Jim Brickman - A Mother's Day

Mom and Dad were reading in the den
Mamma e papà stavano leggendo nella tana
Mom said, "I'm gonna go to bed, it's late"
Mamma ha detto: "Io vado a letto, è tardi"
She went to the kitchen to make three school lunches
Andò in cucina a fare tre pasti scolastici
Another night in a mother's day
Un'altra notte in giorno di una madre
Put the cereal bowls out for breakfast
Mettere il cereale ciotole per la prima colazione
Set the coffeemaker for 6 a.m.
Impostare la macchina per il caffè per 06:00
Sewed a loose button on brother's shirt for him
Cucito un bottone allentato sulla camicia del fratello per lui

Checked sister's math homework, sent a note to the teacher
Controllato matematica a casa della sorella, ha inviato una nota alla maestra
Added eggs to the grocery list
Uova aggiunto alla lista della spesa
Started a load of wash, made sure the doors were locked
Iniziato un carico di lavaggio, si assicuravano le porte erano chiuse
Put water in the puppy's dish
Mettere l'acqua nel piatto del cucciolo
Wrote a check to the children's piano teacher
Ha scritto un assegno di insegnante di pianoforte per bambini
Turned the dishwasher on
Girato la lavastoviglie
And Dad called out, "Honey, what's takin' you so long?"
E papà gridò: "Tesoro, che è Takin 'hai messo tanto?"

Have I ever thanked you
Ti ho mai ringraziato
For everything you've done?
Per tutto quello che hai fatto?
Now all that I can say is
Ora tutto quello che posso dire è
"I love you, Mom"
"Ti voglio bene, mamma"

Hung some art on the refrigerator door
Hung certa arte sulla porta del frigorifero
And headed up the stairs
E si diresse su per le scale
Kissed all the children and helped sister comb
Baciato tutti i bambini e ha contribuito pettine sorella
Her wavy golden hair
I suoi capelli d'oro ondulati
Washed her make-up off and turned on the bath
Lei Lavato trucco off e acceso il bagno
Lay down in the moon's soft light and kissed Dad goodnight
Adagiare in morbida luce della luna e baciato buonanotte papà

Have I ever thanked you
Ti ho mai ringraziato
For everything you've done?
Per tutto quello che hai fatto?
Now all that I can say is
Ora tutto quello che posso dire è
"I love you, Mom"
"Ti voglio bene, mamma"

Thank you for nursin' me
Grazie per nursin 'mi hai
Through all those colds and fevers
Attraverso tutti questi raffreddori e febbri
Thank you for believin' in me
Grazie per Believin 'tu in me
When they were no other believers
Quando c'erano altri credenti

And it's never too late to say
E non è mai troppo tardi per dirlo
"I love you, Mom"
"Ti voglio bene, mamma"


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P