Grace Jones - Nipple To The Bottle testo e traduzione della canzone

Colour and warmth came into your world,
Colore e calore sono venuti nel tuo mondo,
It makes me crazy,
Mi fa impazzire,
When you don't get what you want,
Quando non si ottiene ciò che si vuole,
You scream and you shout,
Urlare e si grida,
You're still a baby.
Sei ancora un bambino.

Don't give me a line,
Non darmi una linea,
Keep the lid on the bottle this time,
Tenere il coperchio sulla bottiglia questa volta,
I'm still a lady,
Sono ancora una signora,
I won't do it tonight,
Io non lo farò questa sera,
I won't do it tonight,
Io non lo farò questa sera,
No way baby,
In nessun modo il bambino,
I won't give in and I won't feel guilty.
Non mi arrenderò e non mi sento in colpa.

Rant and rave to manipulate me,
Inveire contro di manipolare me,
From the nipple to the bottle,
Dal capezzolo alla bottiglia,
Never satisfied,
Mai soddisfatto,
From the nipple to the bottle,
Dal capezzolo alla bottiglia,
Now the cow must die.
Ora la mucca deve morire.

Power and wealth surrendering myself,
Potere e ricchezza arrendersi me stesso,
It ain't easy,
Non è facile,
Embarassing my store by opening up my door,
Imbarazzante il mio negozio aprendo la mia porta,
When it's breezy.
Quando è ventilata.

You showed me your force,
Mi hai mostrato la tua forza,
Exaggerated stamina and energy,
Stamina esagerato e l'energia,
No place for that,
Nessun posto per questo,
No place for that,
Nessun posto per questo,
It's not that easy.
Non è così facile.

Rant and rave to manipulate me,
Inveire contro di manipolare me,
From the nipple to the bottle,
Dal capezzolo alla bottiglia,
Never satisfied,
Mai soddisfatto,
From the nipple to the bottle,
Dal capezzolo alla bottiglia,
Now the cow must die.
Ora la mucca deve morire.

You ain't gon get it, I ain't gon give it,
Se non è gon farlo, non mi è gon dare,
You ain't gon get it, I ain't gon give it.
Se non è gon farlo, non mi è gon dare.

Colour and warmth came into your world,
Colore e calore sono venuti nel tuo mondo,
It makes me crazy,
Mi fa impazzire,
When you don't get what you want,
Quando non si ottiene ciò che si vuole,
You scream and you shout,
Urlare e si grida,
You're still a lady.
Sei ancora una signora.

Don't give me a line,
Non darmi una linea,
Keep the lid on the bottle this time,
Tenere il coperchio sulla bottiglia questa volta,
I'm still a lady,
Sono ancora una signora,
I won't do it tonight,
Io non lo farò questa sera,
I won't do it tonight,
Io non lo farò questa sera,
No where baby,
Nessun dove il bambino,
I won't give in and I won't feel guilty.
Non mi arrenderò e non mi sento in colpa.

Rant and rave to manipulate me,
Inveire contro di manipolare me,
From the nipple to the bottle,
Dal capezzolo alla bottiglia,
Never satisfied
Mai soddisfatto
From the nipple to the bottle,
Dal capezzolo alla bottiglia,
Now the cow must die.
Ora la mucca deve morire.

I ain't gon give it, you ain't gon get it,
Io non è gon dare, non si è gon farlo,
If I don't give it, how you gonna get it?
Se io non lo do, come si gonna get it?

I ain't gon give it, you ain't gon get it,
Non mi è gon dare, non si è gon farlo,
If I don't give it, how you gonna get it? (fade)
Se io non lo do, come si gonna get it? (Dissolvenza)


Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Blog:

Forum: