He came down through fields of green
Egli è venuto giù per prati verdi
On the summer side of life
Sul lato estivo della vita
His love was ripe
Il suo amore era maturo
There were no illusions
Non c'erano illusioni
On the summer side of life
Sul lato estivo della vita
Only tenderness
Solo tenerezza
And if you saw him now
E se lo hai visto ora
You'd wonder why he would cry
Faresti chiedi perché lui avrebbe pianto
The whole day long
Tutto il giorno
There were young girls everywhere
C'erano ragazze ovunque
On the summer side of life
Sul lato estivo della vita
They talked all night
Hanno parlato per tutta la notte
To the young men that they knew
Per i giovani che sapevano
On the summer side of life
Sul lato estivo della vita
Goin' off to fight
Goin 'a combattere
And if you saw them now
E se li hai visti ora
You'd wonder why they would cry
Faresti chiedi perché avrebbero piangere
The whole day long
Tutto il giorno
He came down through fields of green
Egli è venuto giù per prati verdi
On the summer side of life
Sul lato estivo della vita
He prayed all night
Egli pregò tutta la notte
Then he walked into a house
Poi entrò in una casa
Where love had been misplaced
Dove l'amore era stato fuori luogo
His chance to waste
La sua possibilità di sprecare
And if you saw him now
E se lo hai visto ora
You'd wonder why he would cry
Faresti chiedi perché lui avrebbe pianto
The whole day long
Tutto il giorno