Testo e traduzione della canzone Al Jarreau - Spain

Yesterday
Ieri
Just a photograph of yesterday
Basta una fotografia di ieri
and all it's edges folded
e tutti i suoi bordi ripiegati
and the corners faded sepia brown
e gli angoli sbiaditi marrone seppia
and yet it's all I have of our past love
eppure è tutto quello che ho del nostro amore passato
a post script to it's ending
uno script di post per sta finendo

Brighter days
Giorni migliori
I can see such brighter days
Vedo questi giorni più luminosi
when every song we sang is sung again
quando ogni canzone che abbiamo cantato è cantato ancora una volta
and now we know
e ora sappiamo
we know this time it's for good
sappiamo che questa volta è per sempre
and we're lovers once again
e siamo amanti, ancora una volta
and you're near me
e tu sei vicino a me

I can remember the rain in december
Mi ricordo la pioggia nel mese di dicembre
the leaves of brown on the ground
le foglie di marrone per terra
in Spain I did love and adore you
in Spagna, ho fatto l'amore e ti adoro
the nights filled with joy were our yesterdays
le notti piene di gioia erano i nostri ieri
and tomorrow will bring you near me
e domani vi porterà vicino a me

I can recall my desire
Posso ricordare il mio desiderio
every reverie is on fire and I get a picture of all our yesterdays
ogni sogno a occhi aperti è in fiamme ed ottengo una foto di tutti i nostri ieri
yes today, I can say
sì oggi, posso dire
I get a kick every time they play that spain again
Ottengo una scossa ogni volta che giocano ancora una volta che la Spagna

I can remember the rain in december
Mi ricordo la pioggia nel mese di dicembre
the leaves of brown on the ground
le foglie di marrone per terra
Our love was a spanish fiesta
Il nostro amore era una Festa spagnola
the bright lights and sounds were our joy each day
le luci ei suoni erano la nostra gioia ogni giorno
and the nights were the heat of yearning
e le notti erano il calore del desiderio

I can recall my desire every reverie
Posso ricordare il mio desiderio ogni fantasticheria
is on fire and I get a picture of all our yesterdays
è in fiamme e ho una foto di tutti i nostri ieri
yes today, I can say
sì oggi, posso dire
I get a kick every time I see you gaze at me
Ottengo una scossa ogni volta che ti vedo mi guardi
I see moments of history
Vedo momenti della storia
your eyes meet mine and they dance to the melody
i tuoi occhi incontrano i miei e si balla per la melodia
and we live again as if dreaming
e noi viviamo di nuovo come se sognare

the sound of our hearts beat like castanets
il suono dei nostri cuori battere come nacchere
and forever we'll know their meaning
e per sempre lo sapremo il loro significato
I can recall my desire every reverie is on fire
Posso ricordare il mio desiderio ogni fantasticheria è in fiamme
and I get a picture of all our yesterdays
e ottengo una foto di tutti i nostri ieri
yes, today, I can say
Sì, oggi, posso dire
I get a kick every time I see you gaze at me
Ottengo una scossa ogni volta che ti vedo mi guardi

(music solo)
(Musica solista)

You gaze at me
Tu mi guardi
I see moments of history
Vedo momenti della storia
your eyes meet mine
i tuoi occhi incontrano i miei
and they dance to the melody
e ballano per la melodia
and we live again as if dreaming
e noi viviamo di nuovo come se sognare

the sound of our hearts beat like castenets
il suono dei nostri cuori battere come castenets
and forever we'll know their meaning
e per sempre lo sapremo il loro significato

I can recall my desire
I può ricordare il mio desiderio
every reverie is on fire
ogni sogno a occhi aperti è in fiamme
and I get a picture of all our yesterdays
e ottengo una foto di tutti i nostri ieri
yes today I can say
sì oggi posso dire
I get a kick every time I see you gaze at me
Ottengo una scossa ogni volta che ti vedo mi guardi

be do de
da fare de
(scat solo)
(Scat solo)

You gaze at me
Tu mi guardi
I see moments of history
Vedo momenti della storia
your eyes meet mine and they dance to the melody
i tuoi occhi incontrano i miei e si balla per la melodia
and we live again as if dreaming
e noi viviamo di nuovo come se sognare

the sound of our hearts beat like castanets
il suono dei nostri cuori battere come nacchere
and forever we'll know their meaning
e per sempre lo sapremo il loro significato
I can remember the rain in december
Mi ricordo la pioggia nel mese di dicembre
the leaves of brown tumbling down
le foglie di colore marrone crollare

in spain I did love and adore you
in spagna ho fatto l'amore e ti adoro
the nights filled with joy were our yesterdays
le notti piene di gioia erano i nostri ieri
and tomorrow will bring you near me
e domani vi porterà vicino a me

I can recall my desire every reverie is on fire
Posso ricordare il mio desiderio ogni fantasticheria è in fiamme
and I get a picture of all our yesterdays
e ottengo una foto di tutti i nostri ieri
yes today I can say
sì oggi posso dire
I get a kick every time you sing that spain
Ottengo una scossa ogni volta che canti che la Spagna

whoa, whoa, oh yeah
ehi, ehi, oh yeah


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P