Testo e traduzione della canzone The Backyardigans - Into The Thick Of It!

Into the thick of it. Into the thick of it.
Nel bel mezzo di esso. Nel bel mezzo di esso.
Into the thick of it. Ugh!
Nel bel mezzo di esso. Ugh!
We're tramping through the bush.
Stiamo marciare attraverso la boscaglia.
On and on we push. Into the thick of it,
Su e spingiamo. Nel bel mezzo di esso,
But we can't see where we're going.
Ma non possiamo vedere dove stiamo andando.
We've made a stellar start.
Abbiamo fatto un inizio stellare.

To find the jungle's heart.
Per trovare il cuore della giungla.
But all we'll find is nothing,
Ma tutto quello che troveremo è nulla,
If we can't see where we're going!
Se non siamo in grado di vedere dove stiamo andando!
Into the thick of it.
Nel bel mezzo di esso.
Into the thick of it.
Nel bel mezzo di esso.
Into the thick of it.
Nel bel mezzo di esso.
But we can't see where we're going!
Ma non possiamo vedere dove stiamo andando!

Into the thick of it.
Nel bel mezzo di esso.
Into the thick of it.
Nel bel mezzo di esso.
Into the thick of it.
Nel bel mezzo di esso.
But we can't see where we're going! Ugh!
Ma non possiamo vedere dove stiamo andando! Ugh!
The jungle's kind of tricky,
tipo della giungla di difficile,
The path is never straight,
Il percorso non è mai dritta,

And sometimes there's no path at all
E a volte non c'è alcun percorso a tutti
Which makes it hard to navigate.
Il che rende difficile la navigazione.
Although the jungle's thick,
Anche se il fitta giungla,
We're moving through it quick.
Ci stiamo muovendo attraverso di essa rapida.
But that won't do us any good
Ma questo non farci nulla di buono
If we're going around in circles.
Se stiamo andando in giro in tondo.

Into the thick of it.
Nel bel mezzo di esso.
Into the thick of it.
Nel bel mezzo di esso.
Into the thick of it.
Nel bel mezzo di esso.
We're going round in circles! Ugh!
Stiamo andando in tondo! Ugh!
These trees look so familiar,
Questi alberi sembrano così familiare,
We've been here once before.
Siamo stati qui una volta prima.

You're right, except it wasn't once
Hai ragione, tranne che non era una volta
It was three times, or four.
E 'stato tre volte, o quattro.
Stuck in the thick of it!
Bloccato nel bel mezzo di esso!
Stuck in the thick of it!
Bloccato nel bel mezzo di esso!
Stuck in the thick of it!
Bloccato nel bel mezzo di esso!
We've gone around in circles
Siamo andati in giro in tondo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

The Backyardigans - Into The Thick Of It! video:
P