Testo e traduzione della canzone Frank Sinatra - Ciribiribin

When the moon hangs low in Napoli, there's a handsome gondolier,
Quando la luna si blocca basso a Napoli, c'è un bel gondoliere,
Every night he sings so happily, so his lady love can hear.
 Ogni notte canta così felicemente, così il suo amore della signora può sentire.
In a manner oh gravissimo, he repeats his serenade,
 In maniera oh Gravissimo, ripete la sua serenata,
And his heart beats so fortissimo, when she raises her Venetian shade.
 E il suo cuore batte in modo fortissimo, quando alza la tonalità veneziano.
Ciribiribin, chiribiribin, ciribiribin.
 Ciribiribin, chiribiribin, Ciribiribin.

 
Ciribiribin, he waits for her each night beneath her balcony.
 Ciribiribin, lui aspetta che lei ogni notte sotto il suo balcone.
Ciribiribin, he begs to hold her tight, but no, she won't agree.
 Ciribiribin, implora a tenerla stretta, ma no, lei non sarà d'accordo.
Ciribiribin, she throws a rose and blows a kiss from up above,
 Ciribiribin, getta una rosa e soffia un bacio da lassù,
Ciribiribin, ciribiribin, ciribiribin, they're so in love.
 Ciribiribin, Ciribiribin, Ciribiribin, sono così in amore.
(musical interlude)
 (Intermezzo musicale)
Ciribiribin, ciribiribin, ciribiribin, they're so in love.
 Ciribiribin, Ciribiribin, Ciribiribin, sono così in amore.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P