Testo e traduzione della canzone BANKS feat. Francis And The Lights - Look What You're Doing To Me

Why don't you tell me you love me too?
Perché non mi dici che mi ami anche tu?
Why did you sell me on that thing you do?
Perché mi hai venduto su quella cosa che fai?
Why every single December I'm waiting on you?
Perché ogni singolo dicembre ti sto aspettando?
Why you just looking me over?
Perché mi stai guardando?
Giving me why's, keep giving me why's, no
Dandomi perché, continua a darmi perché, no
Tell you, "Enough," then you give me one more
Dillo: "Basta", allora tu me ne dai un altro
Heavenly eyes, I'm dying
Occhi celesti, sto morendo
Boy, why you just looking me over?
Ragazzo, perché mi stai guardando?
Look what you're doing to me (I don't mind)
guarda cosa mi stai facendo (non mi dispiace)
Look what you're doing to me
guarda cosa mi stai facendo
Ooh, your love, it's better than I remember
oh, amore tuo, è meglio di quanto ricordi
And why did you leave off me loving you?
e perché mi hai lasciato amarti?

Why you just looking me over?
Perché mi stai guardando?
Look what you're doing to me
guarda cosa mi stai facendo
And look what you've done, look what you've done
e guarda cosa hai fatto, guarda cosa hai fatto
You're looking me over
Mi stai guardando
Ooh, your love, it's better than I remember
oh, amore tuo, è meglio di quanto ricordi
Heavenly eyes
Occhi celesti
Why don't you, don't you just notice?
Perché non lo fai, non te ne accorgi?
And why did you leave off me loving you?
e perché mi hai lasciato amarti?
You're taking me over
Mi stai prendendo
Why you just looking me over?
Perché mi stai guardando?
Heavenly eyes, heavenly eyes
Occhi celesti, occhi celesti
Scope
Scopo
You said none left when I gave you hope
Hai detto che nessuno se n'è andato quando ti ho dato la speranza
I light up when you come home
Mi accendo quando torni a casa
If you leave you'll be sorry
Se te ne vai, ti pentirai
Giving me eyes, keep giving me eyes, no
Dandomi degli occhi, continua a darmi occhi, no
Tell you, "Enough," then you give me one more
Dillo: "Basta", allora tu me ne dai un altro
Heavenly eyes (Heavenly eyes), I'm dying for
Occhi celesti (occhi celesti), sto morendo per

Oh, I'm losing my war
oh, sto perdendo la mia guerra
Why you just looking me over?
Perché mi stai guardando?
Look what you're doing to me (I don't mind)
guarda cosa mi stai facendo (non mi dispiace)
Look what you're doing to me
guarda cosa mi stai facendo
Ooh, your love is better than I remember
oh, il tuo amore è migliore di quanto ricordi
And why did you leave off me loving you?
e perché mi hai lasciato amarti?
Why you just looking me over?
Perché mi stai guardando?
Look what you're doing to me
guarda cosa mi stai facendo
And look what you've done, look what you've done
e guarda cosa hai fatto, guarda cosa hai fatto
You're looking me over
Mi stai guardando
Ooh, your love, it's better than I remember
oh, amore tuo, è meglio di quanto ricordi
Heavenly eyes
Occhi celesti
Why don't you, don't you just notice?
Perché non lo fai, non te ne accorgi?
And why did you leave off me loving you?
e perché mi hai lasciato amarti?
You're taking me over
Mi stai prendendo
Why you just looking me over?
Perché mi stai guardando?
Heavenly eyes
Occhi celesti
Okay, don't cry, I'm looking you over
Ok, non piangere, ti sto guardando

You know you're giving me the thing
Sai che mi stai dando la cosa
You're taking my only, you're taking my only
Stai prendendo il mio solo, stai prendendo il mio solo
You're taking my only, you're taking my only
Stai prendendo il mio solo, stai prendendo il mio solo
I don't mind
Non mi dispiace
Look what you're doing to me
guarda cosa mi stai facendo
Look what you've done
guarda cos'hai fatto
You're looking me over
Mi stai guardando
Ooh, your love, it's better than I remember
oh, amore tuo, è meglio di quanto ricordi
Heavenly eyes
Occhi celesti
Why don't you, don't you just notice?
Perché non lo fai, non te ne accorgi?
And why did you leave off me loving you?
e perché mi hai lasciato amarti?
You're taking me over
Mi stai prendendo
Why you just looking me over?
Perché mi stai guardando?
Heavenly eyes, heavenly eyes
Occhi celesti, occhi celesti
Look what you're doing to me
guarda cosa mi stai facendo
Look what you're doing to me
guarda cosa mi stai facendo
Look what you've done
guarda cos'hai fatto
You're looking me over
Mi stai guardando
Ooh, your love, it's better than I remember
oh, amore tuo, è meglio di quanto ricordi
Heavenly eyes
Occhi celesti
Why don't you, don't you just notice?
Perché non lo fai, non te ne accorgi?
And why did you leave off me loving you?
e perché mi hai lasciato amarti?
You're taking me over
Mi stai prendendo
Why you just looking me over?
Perché mi stai guardando?
Heavenly eyes
Occhi celesti
Why you just looking me over?
Perché mi stai guardando?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P