Testo e traduzione della canzone Enrico Macias - Pour Toutes Ces Raisons (Je T'aime)

Toi tu m'as donné ton sourire de femme
Si, mi hai dato il tuo sorriso moglie
Tes larmes sucrées que je n'oublie pas
I suoi dolci lacrime che non dimentico
Avec toi j'ai eu des années lumière
Con voi sono stato anni luce
Des châteaux de cartes et des feux de bois
Casa di carte e caminetti a legna
Pour toutes ces raisons; je t'aime
Per questi motivi; Ti amo

Les nuits de l'exil, on était ensemble
Le notti di esilio, siamo stati insieme
Mon fils et ma fille, ils sont bien de toi
Mio figlio e mia figlia, sono lontano da voi
Tu es comme moi et je te ressemble
Siete come me e vi piace
Je suis orphelin quand tu n'es pas la
Sono un orfano quando non ci sei
Pour toutes ces raisons; je t'aime
Per questi motivi; Ti amo

Je n'ai pas de médaille, je suis venu comme ça
Non ho la medaglia, sono venuto a come questo
Je suis un homme un fou d'amour, un fou de toi
Sono un uomo un pazzo per amore, un pazzo di te
J'ai passé ma vie, ma vie à t'attendre
Ho passato la mia vita, la mia vita ti aspetta
Mais j'ai gagné l'amour de toi
Ma ho vinto l'amore di voi

Les bouquets de fleurs semblent dérisoires
Mazzi di fiori sembrano ridicole
Je ne chante plus dès que tu t'en vas
Io non canto quando andate via
Tu connais par coeur ma vie, mon, histoire
Sai a memoria la mia vita, la mia, la storia
Mes chansons d'amour parlent encore de toi
Le mie canzoni d'amore parlano ancora di te
Pour toutes ces raisons; je t'aime
Per questi motivi; Ti amo

Je n'ai pas de médaille, je suis venu comme ça
Non ho la medaglia, sono venuto a come questo
Je suis un homme un fou d'amour, un fou de toi
Sono un uomo un pazzo per amore, un pazzo di te
J'ai passé ma vie, ma vie à t'attendre
Ho passato la mia vita, la mia vita ti aspetta
Mais j'ai gagné l'amour de toi
Ma ho vinto l'amore di voi
Pour toutes ces raisons; je t'aime
Per questi motivi; Ti amo

J'ai vu dans tes yeux l'eau de la tendresse
Ho visto nella tua tenerezza occhi acqua
Qui va du pardon à tes souvenirs
Chi perdono per i tuoi ricordi
Tu n'as rien promis, je suis ta promesse
Hai promesso niente, io sono la tua promessa
Et c'est avec toi que je veux vieillir
E con voi voglio invecchiare
Pour toutes ces raisons; je t'aime
Per questi motivi; Ti amo
Je t'aime.
Ti amo.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Enrico Macias - Pour Toutes Ces Raisons (Je T'aime) video:
P