It's been a while, I'm not who I was before
E 'stato un po', io non sono quello che ero prima
You look surprised, your words don't burn me anymore
Si guarda sorpresa, le sue parole non mi bruciano più
Been meaning to tell you, but I guess it's clear to see
il che significa Conosci dirtelo, ma credo che sia chiaro a vedere
Don't be mad, it's just the brand new kind of me
Non arrabbiarti, è solo il nuovo tipo di me
Can't be bad, I found a brand new kind of free
Non può essere un male, ho trovato un nuovo tipo di libera
Careful with your ego, he's the one that we should blame
Attento con il tuo ego, lui è quello che dovremmo incolpare
Had to grab my heart back
Ha dovuto prendere il mio cuore di nuovo
God knows something had to change
Dio sa qualcosa doveva cambiare
I thought that you'd be happy
Ho pensato che saresti felice
I found the one thing I need, why you mad?
Ho trovato l'unica cosa che ho bisogno, perché sei matto?
It's just the brand new kind of me
E 'solo il nuovo tipo di me
Oh, it took a long long time to get here
Oh, ci è voluto molto tempo per arrivare qui
It took a brave, brave girl to try
Ci sono voluti un coraggioso, ragazza coraggiosa da provare
It took one too many excuses, one too many lies
Ci sono voluti uno troppe scuse, uno troppe bugie
Don't be surprised, don't be surprised
Non stupitevi, non stupitevi
If I talk a little louder
Se parlo un po 'più forte
If I speak up when you're wrong
Se parlo quando ti sbagli
If I walk a little taller
Se dovessi camminare un po 'più alto
I've been under you too long
Sono stato sotto di te troppo a lungo
If you noticed that I'm different
Se avete notato che io sono diverso
Don't take it personally
Non farne una questione personale
Don't be mad, it's just the brand new kind of me
Non arrabbiarti, è solo il nuovo tipo di me
That ain't bad,I found a brand new kind of free
Che non è male, ho trovato un nuovo tipo di libera
Oh, it took a long long road to get here
Oh, ci sono voluti una lunga strada lunga per arrivare qui
It took a brave brave girl to try
Ci sono voluti una ragazza coraggiosa coraggiosi da provare
I've taken one too many excuses, one too many lies
Ho preso uno troppe scuse, uno troppe bugie
Don't be surprised, oh see you look surprised
Non stupitevi, oh vedo guardare sorpreso
Hey, if you were a friend, you want to get know me again
Hey, se tu fossi un amico, vuoi farmi conoscere di nuovo
If you were worth a while
Se tu fossi un po 'pena
You'd be happy to see me smile
Sareste felici di vedermi sorridere
I'm not expecting sorry
Non mi aspetto dispiace
I'm too busy finding myself
Sono troppo occupato ritrovarmi
I got this
ho capito
I found me, I found me, yeah
me ho trovato, mi trovai, sì
I don't need your opinion
Non ho bisogno la tua opinione
I'm not waiting for your ok
Non sto aspettando il vostro ok
I'll never be perfect, but at least now I'm brave
Non sarò mai perfetta, ma almeno ora sono coraggioso
Now, my heart is open
Ora, il mio cuore è aperto
And I can finally breathe
E posso finalmente tirare
Don't be mad, it's just the brand new kind of free
Non arrabbiarti, è solo il nuovo tipo di libera
That ain't bad, I found a brand new kind of me
Che non è male, ho trovato un nuovo tipo di me
Don't be mad, it's just a brand new time for me
Non arrabbiarti, è solo una marca tempo nuovo per me