You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have
È dire che abbiamo ottenuto abbiamo
You say we got have peace
Tu dici che abbiamo avuto la pace
We got have peace
Abbiamo ottenuto la pace
To keep the world alive
Per mantenere vivo il mondo
And war to cease
E la guerra di cessare
We got to have joy
Abbiamo avuto modo di avere la gioia
True in our hearts
La vera nei nostri cuori
With strength we can't destroy
Con la forza non possiamo distruggere
People hear us
La gente ci sente
Through our voice the world knows
Attraverso la nostra voce il mondo sa
There's no choice
Non c'è altra scelta
We're begging to save the children
Stiamo chiedendo di salvare i bambini
The little ones
I piccoli
Who just don't understand
Chi proprio non capisco
Give them a chance
Dare loro una possibilità
To breed their young
Per allevare i loro piccoli
And help purify the land
E contribuire a purificare la terra
We got have
Abbiamo ottenuto hanno
We got have peace
Abbiamo ottenuto la pace
People hear us
La gente ci sente
Through our voice the world knows
Attraverso la nostra voce il mondo sa
There's no choice
Non c'è altra scelta
And the people in the neighborhood
E la gente del quartiere
Who would if they only could
Chi avrebbe se solo potessi
Meet and shake the other's hand
Incontra e stringere la mano dell'altro
Work together for the good of the land
Lavorare insieme per il bene del paese
Give us all an equal chance
Dacci tutti le stesse possibilità
It could be such a sweet romance
Potrebbe essere una storia d'amore così dolce
And the soldiers who are dead and gone
E i soldati che sono morto e sepolto
If only we could bring back one
Se solo potessimo portare indietro di un
He'd say, "We got to have peace
Diceva: "Abbiamo avuto modo di avere la pace
To keep the world alive
Per mantenere vivo il mondo
And war to cease
E la guerra di cessare
We got to have peace"
Abbiamo avuto modo di avere la pace "
Let the world know
Far conoscere al mondo
We got to have peace, peace
Abbiamo avuto modo di avere la pace, la pace
We got to have peace
Abbiamo avuto modo di avere la pace
Let the people say peace
Lasciate che la gente dice di pace
We got to have peace
Abbiamo avuto modo di avere la pace
To keep the world alive
Per mantenere vivo il mondo
And war to cease
E la guerra di cessare
We got to have joy
Abbiamo avuto modo di avere la gioia
True in our hearts
La vera nei nostri cuori
With strength we can't destroy
Con la forza non possiamo distruggere
We got to have peace
Abbiamo avuto modo di avere la pace
I said, peace, peace, peace
Ho detto, la pace, la pace, la pace
Look [Incomprehensible]
Guarda [Incomprensibile]
We got to have peace
Abbiamo avuto modo di avere la pace