Testo e traduzione della canzone Cathie Ryan - The Wild Flowers

'Twas the wild flowers I preferred
'Twas i fiori selvatici ho preferito
Who owed nothing to nobody
Chi doveva nulla a nessuno
But blossomed in the ditches
Ma sbocciato nei fossi
And made their own way in the world
E fatto la propria strada nel mondo
'Twas the wild flowers I admired
'Twas i fiori selvatici che ammiravo
Who never done nothing to you
Chi non ha mai fatto nulla per voi
But driven from the garden
Ma, guidato dal giardino
Sang their own songs in the spring
Cantavano le proprie canzoni in primavera
You can have your lily, you can have your rose
Puoi avere il tuo giglio, si può avere la rosa
That were taken and broken and bred by men
Che sono state prese e rotto e allevato da uomini
They were grafted and lamed
Essi sono stati innestati e Lamed
Twisted and tamed
Contorto e addomesticato
But the wild flowers I enjoyed
Ma i fiori selvatici ho goduto
They had nothing to do with you
Non avevano nulla a che fare con te
They flowered by the roadside
Essi fiorirono sul ciglio della strada
And wore their own colors in the sun
E indossava i propri colori al sole
That were there before you, will be there after you
Che erano lì prima di voi, sarà lì dopo aver
That will out, that will out like your own true nature
Che fuori, che verrà fuori come la propria vera natura
You can try, you can try
Si può provare, si può provare
That you will never defeat
Che non potrà mai sconfiggere
The wild flowers I enjoyed
I fiori selvatici mi sono divertito
They had nothing to do with you
Non avevano nulla a che fare con te
Banished from the garden
Bandito dal giardino
They made their own way in the world
Hanno fatto la loro strada nel mondo
They sang their own songs in the spring
Hanno cantato le loro canzoni in primavera
And wore their own colors in the sun
E indossava i propri colori al sole


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P