Testo e traduzione della canzone Bob Seger - Night Moves

I was a little too tall
Ero un po 'troppo alto
Could've used a few pounds
Potrebbe aver usato qualche chilo
Tight pants points hardly reknown
Pantaloni stretti Punti difficilmente reknown
She was a black haired beauty with big dark eyes
Lei era una bellezza dai capelli nero con grandi occhi scuri
And points all her own sitting way up high
E punti tutto a modo suo, seduta in alto
Way up firm and high
Way up stabile e di alta

Out past the cornfields where the woods got heavy
Fuori oltre i campi di grano, dove i boschi ottenuto pesante
Out in the back seat of my '60 Chevy
In mezzo al sedile posteriore della mia '60 Chevy
Workin' on mysteries without any clues
Workin 'on misteri senza alcun indizio
Workin' on our night moves
Workin 'sulle nostre Night Moves
Trying' to make some front page drive-in news
Cercando 'di fare qualche prima pagina di auto-in notizie
Workin' on our night moves in the summertime
Workin 'la nostra notte si muove in estate
In the sweet summertime
Nel dolce estivo

We weren't in love oh no far from it
Non eravamo innamorati oh no lontano da esso
We weren't searching for some pie in the sky summit
Non eravamo alla ricerca di un po 'di torta in vetta cielo
We were just young and restless and bored
Eravamo appena giovane e irrequieto e annoiato
Living by the sword
Vivere con la spada
And we'd steal away every chance we could
E siamo rubati via ogni possibilità che possa
To the backroom, the alley, the trusty woods
Per il dietro le quinte, il vicolo, i boschi fidati
I used her she used me
L'ho usato mi ha usato
But neither one cared
Ma nessuno si curava
We were getting our share
Stavamo ottenendo la nostra quota

Workin' on our night moves
Workin 'sulle nostre Night Moves
Trying to lose the awkward teenage blues
Cercando di perdere le scomode azzurri adolescenti
Workin' on out night moves
Workin 'on out notte si muove
In the summertime
Nel periodo estivo
And oh the wonder
E oh la meraviglia
Felt the lightning
Sentito il fulmine
And we waited on the thunder
E abbiamo aspettato il tuono
Waited on the thunder
Abbiamo aspettato il tuono

I woke last night to the sound of thunder
Mi sono svegliato ieri sera al rumore del tuono
How far off I sat and wondered
Quanto lontano mi sono seduto e mi chiesi
Started humming a song from 1962
Iniziato canticchiando una canzone del 1962
Ain't it funny how the night moves
Non è divertente come la notte si muove
When you just don't seem to have as much to lose
Quando proprio non sembrano avere molto da perdere
Strange how the night moves
Strano come la notte si muove
With autumn closing in
Con la chiusura autunnale in


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P