Testo e traduzione della canzone Bob Seger - No Mans Land

Headin' in or headin' out
Headin 'dentro o headin' fuori
Standing on the shore
In piedi sulla riva
Pause a moment to reflect
Mettere in pausa un momento per riflettere
Which trip costs you more
Quale viaggio ti costa di più
Between the ever restless crowds
Tra la folla sempre inquiete

And the silence of your room
E il silenzio della vostra camera
Spend an hour in no man's land
Passare un'ora in terra di nessuno
You'll be leaving soon
Sarete lasciando presto

Victims come and victims go
Le vittime vengono e vanno vittime
There's always lots to spare
C'è sempre un sacco di ricambio

One victim lives the tragedy
Una vittima vive la tragedia
One victim stops to stare
Una vittima si ferma a guardare

And still another walks on by
E ancora un altro cammina su di
Pretending not to see
Fingendo di non vedere
They're all out there in no man's land
Sono tutti là fuori in terra di nessuno
'Cause it's the safest place to be
Perche 'e' il posto più sicuro per essere

But sanctuary never comes
Ma santuario non viene mai
Without some kind of risk
Senza un qualche tipo di rischio
Illusions without freedom
Illusioni senza libertà

Never quite add up to bliss
Mai del tutto aggiungere fino a beatitudine
The haunting and the haunted
L'inquietante e The Haunted
Play a game no one can win
Gioca una partita non si può vincere
The spirits come at midnight
Gli spiriti arrivano a mezzanotte

And by dawn they're gone again
E all'alba se ne sono andati di nuovo
And so it seems our destiny
E così sembra il nostro destino
To search and never rest
Per cercare e mai riposare
To ride that ever changing wave
Per guidare che continua evoluzione dell'onda
That never seems to crest
Che non sembra mai di cresta
To shiver in the darkest night
A tremare nella notte più buia
Afraid to make a stand
Paura di prendere posizione
And then go back and do our time
E poi tornare indietro e fare il nostro tempo
Out there in no man's land
Nella terra di nessuno là fuori


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P