Testo e traduzione della canzone RHCP - Fortune Faded

They say in chess you've got to kill the queen and then you made it.
Dicono che negli scacchi hai avuto modo di uccidere la regina e poi l'hai fatta.
Oh I, do you
Oh, si fa
A funny thing, the king who gets himself assassinated.
Una cosa divertente, il re che si ottiene assassinato.
Hey now, every time I lose
Hey ora, ogni volta che ho perso
Altitude.
Altitudine.

You took a town by storm the mess you made was nominated.
Hai preso una città dalla tempesta il casino che hai fatto è stato nominato.
Oh I, do you
Oh, si fa
Now put away your welcome soon you'll find you've overstayed it.
Ora mettere via il tuo benvenuto presto troverete hai overstayed esso.
Hey now, every time I lose
Hey ora, ogni volta che ho perso
Altitude.
Altitudine.

So divine
Così divino
Hell of an Elevator
L'inferno di un ascensore
All the while my fortune faded
Per tutto il tempo la mia fortuna è svanita
Never mind, the consequences of the crime this time my fortune faded.
Non importa, le conseguenze del crimine questa volta la mia fortuna è svanita.

The medicated state of mind
Lo stato medicato d'animo
You'll find is overrated.
Troverete sia sopravvalutato.
Oh I, do you
Oh, si fa
You saw it all come down and now its time to imitate it.
L'hai visto venire giù tutto e ora è tempo di imitarlo.
Hey now, every time I lose.
Hey ora, ogni volta che mi perdo.
Altitude.
Altitudine.

So divine
Così divino
Hell of an Elevator
L'inferno di un ascensore
All the while my fortune faded
Per tutto il tempo la mia fortuna è svanita
Never mind, the consequences of the crime this time my fortune faded.
Non importa, le conseguenze del crimine questa volta la mia fortuna è svanita.

Come on God do I seem bulletproof?
Vieni su Dio non mi sembra a prova di proiettile?

So divine
Così divino
Hell of an Elevator
L'inferno di un ascensore
All the while my fortune faded
Per tutto il tempo la mia fortuna è svanita
Never mind, the consequences of the crime this time my fortune faded.
Non importa, le conseguenze del crimine questa volta la mia fortuna è svanita.

So divine
Così divino
Hell of an Elevator
L'inferno di un ascensore
All the while my fortune faded
Per tutto il tempo la mia fortuna è svanita
Never mind, the consequences of the crime this time my fortune faded.
Non importa, le conseguenze del crimine questa volta la mia fortuna è svanita.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P