Testo e traduzione della canzone Al hammer - Со мной 2007

Я с 83 парень, родился там, где вы не слыхали.
Sono 83 maschio, è nato lì, dove non avete sentito parlare.
Попали в сети, как и я, эти дети советского союза,
Catturati nella rete, come me, questi bambini dell'Unione Sovietica,
Где ты с рождения лузер, без права на свободу,
Di dove sei sfigato nascita, senza il diritto alla libertà,
Где все сливали под одну воду.
Dove sono tutti fusi in una sola acqua.
Годы шли поднят ворот, я у забора школы, выпускной
Passarono gli anni sollevato il cancello, sono al recinto della scuola, graduazione
Завтра новый город, я не вернусь домой
Domani è una città nuova, non sto tornando a casa
Припрятать выше 17 лет жизни парень сложно
Nascosto sopra 17 anni, ragazzo difficile vivere
Но помню пел Билан, что невозможное возможно
Ma ricordo che canta Bilan, che l'impossibile è possibile
На дворе двухтысячный, я никто и ничто,
Il cantiere è due mila, Non ho nessuno e niente,
В чужом городе один, как немое кино,
In una città sconosciuta da sola, come in un film muto,
Эти картины за окном, проплывают день за днем,
Questi dipinti di fuori, nuotare, giorno dopo giorno,
Будто все против меня, да гори огнем!
Come se tutti sono contro di me, ma brucia con il fuoco?
Годы в институте не дали ни че по сути,
Anni l'Istituto non ha dato alcun umano, infatti,
Но помогли разбираться в людях и давай об этом не будем...
Ma aiutato a capire le persone e lasciare che questo non sia ...
Я не мажор, у моего папы нет миллионов,
Non ho grande, mio ​​padre non ho milioni,
Но у меня есть улицы, мои дворы и районы
Ma ho una strada, il mio quartiere e distretti
Кто?
Chi?
Мои дворы и районы со мной (со мной)
Il mio quartiere e distretti con me (con me)
Мои дворы и районы со мной (со мной)
Il mio quartiere e aree con me (con me)
Мои дворы и районы со мной (со мной)
Il mio quartiere e distretti con me (con me)
Игры закончились, теперь слово за мной
Giochi sono finiti, spetta a me
Кто?
Chi?
Мои дворы и районы со мной (со мной)
Il mio quartiere e distretti con me (con me)
Мои дворы и районы со мной (со мной)
Il mio quartiere e distretti con me (con me)
Мои дворы и районы со мной (со мной)
Il mio quartiere e distretti con me (con me)
А кто останется с тобой?
E chi rimarrà con voi?
Не все гладко бывает, и на нашей улице,
Non tutto è liscio, e sulla nostra strada,
Два года назад был на родине, там тучи все хмурятся...
Due anni fa, era in casa, ci sono le nuvole tutto cipiglio ...
Двоих посадили, одного убили, четвертому смотрел в глаза,
Due piantati, uno è stato ucciso, il quarto lo guardò negli occhi,
Но он меня не видел.
Ma lui non mi ha visto.
Родные стены, больше не греют как раньше.
Pareti locali non esistono più caldo come prima.
Теперь видно кто не смог свернуть, а кто пошел дальше.
Ora è chiaro che non poteva girare, e che è andato via.
Я не играл в игру, строил судьбу голыми руками.
Non ho giocato il gioco, costruito il destino delle loro mani nude.
А ты помнишь, друг, как мы мечтали что будет с нами?
Ti ricordi, amico mio, come abbiamo sognato di ciò che sarebbe accaduto a noi?
Эти районы помнят девяносто третий,
Queste aree si ricorderanno il novantitreesime,
Когда на всю Россию, здесь мафия в авторитете...
Quando tutta la Russia, dove la mafia in autorità ...
Матери не понимали почему гибнут их дети,
Madre non capiva perché i loro bambini stanno morendo,
Районы в крови и пожары за свои цели сражались!
Distretti sangue e fuoco in lotta per i loro obiettivi!
Истории схожи и в твоем городе тоже
Storie simili per e nella vostra città, anche
Я знаю, когда деньги вертят судьбами, судьбы ломая
So dove il volteggiare destino soldi, il destino di rottura
Мне не понять тех кто дрочит на миллионы,
Non capisco quei milioni dito che,
Ведь у меня есть больше - у меня есть дворы и районы
Dopo tutto, ho più - Ho cantieri e aree

Кто?
Chi?
Мои дворы и районы со мной (со мной)
Il mio quartiere e distretti con me (con me)
Мои дворы и районы со мной (со мной)
Il mio quartiere e distretti con me (con me)
Мои дворы и районы со мной (со мной)
Il mio quartiere e distretti con me (con me)
Игры закончились, теперь слово за мной
Giochi sono finiti, ora la parola me
Кто?
Chi?
Мои дворы и районы со мной (со мной)
Il mio quartiere e distretti con me (con me)
Мои дворы и районы со мной (со мной)
Il mio quartiere e distretti con me (con me)
Мои дворы и районы со мной (со мной)
Il mio quartiere e distretti con me (con me)
А кто останется с тобой?
E chi rimarrà con voi?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P