Testo e traduzione della canzone Jessica Mauboy - Photograph

Loving can hurt
L'amorevole può danneggiare
Loving can hurt sometimes
L'amorevole può danneggiare a volte
But it's the only thing that I know
Ma è l'unica cosa che so
When it gets hard
Quando diventa duro
You know it can get hard sometimes
Sai che può essere difficile a volte
It is the only thing that makes us feel alive
È l'unica cosa che ci fa sentire vivi

We keep this love in a photograph
Teniamo questo amore in una fotografia
We made these memories for ourselves
Abbiamo fatto questi ricordi per noi stessi
Where our eyes are never closing
Dove i nostri occhi non si chiudono mai
Hearts are never broken
I cuori non vengono mai rotti
Times forever frozen still
Tempi per sempre congelati


So you can keep me
Quindi puoi mantenerti
Inside the pocket
All'interno della tasca
Of your ripped jeans
Dei tuoi jeans strappati
Holdin' me closer
Mi tiene più vicino
'Til our eyes meet
"Fino ai nostri occhi si incontrano
You won't ever be alone
Non sarai mai solo
Wait for me to come home
Aspetta che io torni a casa

Loving can heal
L'amorevole può guarire
Loving can mend your soul
Amare può rianimare la tua anima
And it's the only thing that I know (know)
ed è l'unica cosa che so (sa)
I swear it will get easier
Giuro che sarà più facile
Remember that with every piece of ya
Ricorda che con ogni pezzo di te
And it's the only thing we take with us when we die
ed è l'unica cosa che prendiamo con noi quando muoriamo

We keep this love in this photograph
Teniamo questo amore in questa fotografia
We made these memories for ourselves
Abbiamo fatto questi ricordi per noi stessi

Where our eyes are never closing
Dove i nostri occhi non si chiudono mai
Our hearts were never broken
I nostri cuori non furono mai rotti
Times forever frozen still
Tempi per sempre congelati

So you can keep me
Quindi puoi mantenerti
Inside the pocket
All'interno della tasca
Of your ripped jeans
Dei tuoi jeans strappati
Holdin' me closer
Mi tiene più vicino
'Til our eyes meet
"Fino ai nostri occhi si incontrano
You won't ever be alone
Non sarai mai da solo

And if you hurt me
e se mi fai male
That's Ok, baby, only words bleed
È Ok, bimbo, solo le parole sanguinano
Inside these pages you just hold me
All'interno di queste pagine mi tieni solo
And I won't ever let you go
e non ti lascerò mai andare

Wait for me to come home
Aspetta che io torni a casa
Wait for me to come home
Aspetta che io torni a casa

Wait for me to come home
Aspetta che io torni a casa
Wait for me to come home
Aspetta che io torni a casa

Oh you can fit me
oh puoi adattarmi
Inside the necklace you got when you were 16
All'interno della collana che hai avuto quando avevi 16 anni
Next to your heartbeat
Accanto al tuo battito cardiaco
Where I should be
Dove dovrei essere
Keep it deep within your soul
Tenerlo nella tua anima

And if you hurt me
e se mi fai male
Well, that's Ok, baby, only words bleed
Beh, è ​​Ok, bimbo, solo le parole sanguinano
Inside these pages you just hold me
All'interno di queste pagine mi tieni solo
And I won't ever let you go
e non ti lascerò mai andare

When I'm away
Quando sono lontano
I will remember how you kissed me
Ricorderò come mi hai baciato
Under the lamppost
Sotto il lampione
Back on 6th street
Di nuovo alla 6a strada
Hearing you whisper through the phone
Ascoltando si sussurra attraverso il telefono
"Wait for me to come home"
"Aspetta che io torni a casa"


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P