Testo e traduzione della canzone Tigerman WOAH! - Dirt

Let me warn you don't be fooled into playing a rich man's game
Lasciate che avvertono di non fatevi ingannare nel gioco di un uomo ricco
You roll that dice and you could lose just who you are and from where you came
Si tira i dadi che e si potrebbe perdere solo chi sei e da dove vieni
Everything they got they stole off our backs and out our dirt
Tutto hanno ottenuto hanno rubato fuori le spalle e il nostro sporco
But the good book tells us the futures sweet for the salt of the earth
Ma il buon libro ci dice i futuri dolci per il sale della terra
You gotta know your roots won't grow deep into a rich man's heart
Devi sapere le vostre radici non cresceranno in profondità nel cuore di un uomo ricco
Hard as a rock it don't break or give in to much at all
Duro come una roccia che non si rompono o dare per molto a tutti
Don't ya try to find your way into a rich man's arms
Non ya cercare di trovare la strada tra le braccia di un uomo ricco
Along the way you're gonna lose from where ya came and who you are
Lungo la strada si sta andando a perdere da dove ya venuto e chi sei
The lands shown ya that your roots won't grow deep where there ain't good dirt
Le terre ya dimostrato che le tue radici non cresceranno in profondità dove non c'è buona sporco
And momma told ya don't you trust no man that ain't been hurt
E Momma ha detto ya Non ti fidi di nessuno che non sia stato ferito
They're gonna tell ya just to march your way into the rich man's jaws
Stanno andando ya dicono solo per marciare la tua strada verso le mascelle del ricco
But them teeth are gonna crush from where ya come and who you are
Ma loro denti sono andando schiacciare da dove ya venire e che si sono
Factory's lay off don't you set all your roots down in shifting dirt
Fabbrica di licenziare non si impostano tutte le tue radici giù a spostare lo sporco
And daddy told ya don't you hold no hands that never worked
E papà ha detto ya non si tiene alcun mani che mai lavorato
Momma warned ya don't you trust no heart that ain't been torn
Momma ha avvertito ya Non ti fidi di nessun cuore che non sia stato strappato
And daddy told ya don't you kiss no lips that never sworn
E papà ha detto ya non ti bacio senza labbra che non ha mai giurato
The scripture says the futures bright for us the wretched of the earth
La Scrittura dice che il futuro luminoso per noi la dannati della terra
So let's take off our boots and plant our roots in this rich red dirt
Quindi cerchiamo di prendere via i nostri stivali e pianta le nostre radici in questa ricca terra rossa


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P