Testo e traduzione della canzone Aviva - Princesses Don't Cry

Boys, they're handsome and strong
Ragazzi, sono belli e forti
But always the first to tell me I'm wrong
Ma sempre il primo a dirmi che ho torto
Boys try to tame me, I know
I ragazzi cercano di domarmi, lo so
They tell me I'm weird and won't let it go
Mi dicono che sono strano e non lo lascerò andare

No, I'm fine, I'm lying on the floor again
No, sto bene, sono di nuovo sdraiato sul pavimento
Cracked door, I always wanna let you in
Porta incrinata, voglio sempre farti entrare
Even after all of this shit, I'm resilient
Anche dopo tutta questa merda, sono resiliente

'Cause a princess doesn't cry (no-oh)
Perché una principessa non piange (no-oh)
A princess doesn't cry (no-oh, oh)
Una principessa non piange (no-oh, oh)
Over monsters in the night
sopra i mostri nella notte

Don't waste our precious time
Non sprecare il nostro tempo prezioso
On boys with pretty eyes
Su ragazzi con begli occhi

A princess doesn't cry (no-oh)
Una principessa non piange (no-oh)
A princess doesn't cry (no-oh, oh)
Una principessa non piange (no-oh, oh)
Burning like a fire
Brucia come un fuoco
I feel it all inside
Lo sento tutto dentro
But why the teary eyes?
Ma perché gli occhi pieni di lacrime?

'Cause princesses don't cry
Perché le principesse non piangono
Don't cry, don't cry, oh
Non piangere, non piangere, oh
Don't cry
Non piangere
Don't cry, oh
Non piangere, oh
Don't cry, don't cry, don't cry, oh
Non piangere, non piangere, non piangere, oh
'Cause princesses don't cry
Perché le principesse non piangono

Girls, so pretty and poised
Ragazze, così belle e in bilico
And soft to the touch
e morbido al tatto

But God made me rough
Ma Dio mi ha reso duro
Girls, so heavy the crown
Ragazze, così pesante la corona
They carry it tall
Lo portano alto
But it's weighing me down
Ma mi appesantisce

No, I'm fine
No, sto bene
I'm lying on the floor again
Sono di nuovo sdraiato sul pavimento
Cracked door
Porta incrinata
You're only going to let them in once
Li lascerai entrare solo una volta
And you won't come undone
e non verrai disfatto

'Cause a princess doesn't cry (no-oh)
Perché una principessa non piange (no-oh)
A princess doesn't cry (no-oh, oh)
Una principessa non piange (no-oh, oh)
Over monsters in the night
sopra i mostri nella notte
Don't waste our precious time
Non sprecare il nostro tempo prezioso
On boys with pretty eyes
Su ragazzi con begli occhi

A princess doesn't cry (no-oh)
Una principessa non piange (no-oh)

A princess doesn't cry (no-oh, oh)
Una principessa non piange (no-oh, oh)
Burning like a fire
Brucia come un fuoco
I feel it all inside
Lo sento tutto dentro
But why the teary eyes?
Ma perché gli occhi pieni di lacrime?

'Cause princesses don't cry
Perché le principesse non piangono
Don't cry, don't cry, oh
Non piangere, non piangere, oh
Don't cry
Non piangere
Don't cry, oh
Non piangere, oh
Don't cry, don't cry, don't cry, oh
Non piangere, non piangere, non piangere, oh
'Cause princesses don't cry
Perché le principesse non piangono

I'm fine, I won't waste my time
Sto bene, non perderò tempo
Keep it in a jar, gonna leave it for the next one
Tenerlo in un barattolo, lasciandolo per il prossimo
I'm fine, I won't waste my time
Sto bene, non perderò tempo
Keep it in a jar, gonna leave it for the next one
Tenerlo in un barattolo, lasciandolo per il prossimo

Yeah, I'm fine
Sì, sto bene

I'm lying on the floor again
Sono di nuovo sdraiato sul pavimento

'Cause a princess doesn't cry (no-oh)
Perché una principessa non piange (no-oh)
A princess doesn't cry (no-oh, oh)
Una principessa non piange (no-oh, oh)
Over monsters in the night
sopra i mostri nella notte
Don't waste our precious time
Non sprecare il nostro tempo prezioso
On boys with pretty eyes
Su ragazzi con begli occhi

A princess doesn't cry (no-oh)
Una principessa non piange (no-oh)
A princess doesn't cry (no-oh, oh)
Una principessa non piange (no-oh, oh)
Burning like a fire
Brucia come un fuoco
I feel it all inside
Lo sento tutto dentro
But why the teary eyes?
Ma perché gli occhi pieni di lacrime?

'Cause princesses don't cry
Perché le principesse non piangono
Don't cry, don't cry, oh
Non piangere, non piangere, oh
Don't cry
Non piangere
Don't cry, oh
Non piangere, oh
Don't cry, don't cry, don't cry, oh
Non piangere, non piangere, non piangere, oh

'Cause princesses don't cry
Perché le principesse non piangono
Don't cry, don't cry, oh
Non piangere, non piangere, oh
Don't cry
Non piangere
Don't cry, oh
Non piangere, oh
Don't cry, don't cry, don't cry, oh
Non piangere, non piangere, non piangere, oh

'Cause princesses don't cry
Perché le principesse non piangono


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P